Textos publicados pela autora
Acerca das expressões partitivas e do adjunto adnominal
Pergunta: Gostaria, se possível, de esclarecer uma dúvida linguística e gramatical. Nas situações em que a função sintática, seja de sujeito ou complemento verbal, aparece com o núcleo referencial "deslocado" do núcleo sintático, seria lícito considerar tal núcleo referencial como um adjunto adnominal? Exemplos:
«A maioria das pessoas não se convenceu disso.»
«Das pessoas» pode, neste caso, ser considerado como adjunto adnominal? Sabendo que o núcleo do sujeito é «maioria», então a minha dúvida é se, quando ocorre...
O novo acordo ortográfico, os compostos e as locuções
Pergunta: Estou neste momento a fazer um trabalho sobre o novo acordo ortográfico e surgiu-me uma dúvida: cor-de-rosa, porque é consagrada pelo uso com hífenes, é considerada uma palavra composta, certo? Mas, então «cor de laranja», por não ter os hífenes, já não é uma palavra, mas, sim, uma locução? A mim, parece-me que o que distingue uma «locução substantiva» de um «composto» (morfossintático, neste caso) é praticamente nada, pois ambas as estruturas apresentam um comportamento morfológico (a flexão do plural faz-se de forma...
Sobre a possibilidade da próclise após a conjunção pois
Pergunta: Usando a conjunção pois será correcto aplicar uma próclise de seguida?
Ex.: «(...) pois me comprometi a fazê-lo.»
Grato pela atenção.Resposta: A próclise, nessa situação, não é comum no português europeu. Devemos escrever «(…) pois comprometi-me».
Esse é, aliás, um dos aspectos referidos, por vezes, por quem defende que pois é uma conjunção coordenativa, embora haja também muito quem, com razão, considere que não estamos perante uma verdadeira conjunção....
A diferença entre trocar e mudar
Pergunta: Sou professora na Colômbia para falantes hispanos, e uma aluna quer saber a diferença entre trocar e mudar. Eu sei como usar esses dois verbos, mas gostaria de dar-lhe uma boa resposta e bem completa, se possível com exemplos.
Muito obrigada, fico no aguardo da sua resposta.Resposta: O verbo mudar tem alguns sentidos semelhantes aos de trocar: «alterar», «substituir».
Ex.: «Trocaste os móveis» (= Mudaste de móveis. Substituíste os móveis).
Além disso, mudar significa:
a) Deslocar-se de um local para outro:...
Do discurso directo ao discurso indirecto na 1.ª pessoa
Pergunta: Quando se fala da transformação do discurso directo para o indirecto, refere-se sempre a passagem do enunciado em 1.ª ou em 2.ª pessoa para enunciado em 3.ª pessoa e exemplifica-se com enunciados onde isso acontece, porém parece-me que há enunciados em 1.ª pessoa ou em 2.ª pessoa que no discurso indirecto se mantêm nessas pessoas. Vejamos, por exemplo, os seguintes enunciados: Discurso directo: «— Sou estudante.»/ Discurso indirecto: «Afirmou que era estudante.» Mas também pode ser: «Afirmei que era estudante.»...
