Textos publicados pelo autor
O idioma siríaco
Pergunta: O idioma siríaco é o aramaico clássico, ou o neo-siríaco, ou ainda o dialeto aramaico falado na Síria? Até que ponto o siríaco pode ser considerado sinônimo do aramaico?
O aramaico falado por Jesus Cristo e seus apóstolos na Terra Santa era o mesmo siríaco da Síria, ou um dialeto deste?
Por favor, a luz que brilha mais que a do sol: a do Ciberdúvidas. É óbvio.
Gratíssimo.Resposta: O aramaico ou arameu é o grupo de línguas e dialectos muito aparentados entre os da família...
A legitimidade do verbo "anfitriar"
Pergunta: A propósito de um torneio de ténis que se realizou em Lisboa, vi referido num jornal que «o novo pavilhão do Jamor anfitria o referido torneio». Não encontro esta palavra nos dicionários, mas, por outro lado, não conheço nenhuma que melhor se aplique ao que se pretende noticiar.
Agradeço um esclarecimento.Resposta: Acho preferível usar acolher ou receber....
Sobre a palavra janela + a origem da palavra limiar
Pergunta: Gostaria de saber se existe alguma relação entre a raiz latina da palavra portuguesa janela (januella, diminutivo de janua, que significava «porta») e a origem da palavra inglesa window (wind + eye).
Além disso gostaria de saber a origem da palavra limiar e em que contexto ou época surgiu este conceito.
Agradecimentos.Resposta: Eis a etimologia da palavra window.
Provém do inglês médio windoge, este do antigo escandinavo vindauga, formado a partir de...
A formação da palavra água-benta
Pergunta: Como se classifica a palavra "água benta", quanto à sua formação?
Será uma palavra composta por aglutinação?Resposta: Água-benta, considerada como um só vocábulo, é uma palavra composta por justaposição.*
* N. R.: Em Portugal, o termo palavra composta por justaposição pertence à Nomenclatura Gramatical de 1967. Em terminologia mais recente, (ver Dicionário Terminológico), água-benta é um composto morfossintáctico....
A interpretação do provérbio «A palavra a propósito e sensata é como ouro marchetado de prata»
Pergunta: Gostaria de saber a interpretação do seguinte provérbio popular:
«A palavra a propósito e sensata é como ouro marchetado de prata.»
Obrigada.Resposta: O provérbio valoriza as palavras inteligentes, comparando-as com o ouro enfeitado de prata....