Textos publicados pelo autor
«Um monte de capim» e «um monte de pessoas»
Pergunta: Gostaria de saber por que a expressão «um monte de» pode vir acompanhada tanto por substantivos no singular (um monte de capim), quanto por substantivos no plural (um monte de pessoas).Obrigada!Resposta: O facto de a expressão «um monte de» poder vir acompanhada de nomes no plural e no singular depende mais das características desses nomes do que da própria expressão.
Existem nomes contáveis e nomes não contáveis. Os nomes contáveis são aqueles que se...
Maior, menos, superior, inferior, acima + numerais
Pergunta: Em meu trabalho freqüentemente realizo traduções de japonês para português e vice-versa. Em muitas vezes valho-me do Ciberdúvidas para sanar dúvidas sobre a utilização de palavras.
No momento encontro uma dúvida sobre as palavras maior, menos, superior, inferior, acima, etc.
Na frase «Escolha um número maior que 20...», nesse caso inclui-se o número 20? Ciente de que na expressão «maior de 18 anos» inclui-se a...
O significado de galifão
Pergunta: Ando a ler Os Colonos, de António Trabulo. Possuo vários dicionários Português-Neerlandês/Inglês/Francês, até o Lello Universal, e consigo entender 99% das palavras, [excepto] a expressão "galifões", de que não encontro o sentido. Cito: «Havia galifões no bairro. Nenhum reinava muito tempo. O vinho, a tuberculose e a polícia deitavam-nos abaixo.»
Nem uma pesquisa "google" o esclarece, porque as pessoas usam "galifão" como pseudónimo sem juntar mais explicações. Espero que o Ciberdúvidas...
Sobre a grafia de Delfos e outros nomes próprios
Pergunta: A dúvida que venho levantar surgiu-me numa aula de Português que tive recentemente. Na ocasião, ditava a professora alguns apontamentos sobre Sophia de Mello Breyner. Quando falou acerca da sua formação em Filologia Clássica, comentou acerca do modo como Sophia grafava as palavras gregas utilizando dígrafos como ‹ph› e ‹th›. Olhando para o meu caderno, onde (por ter surgido algures no ditado) estava escrita a palavra «Delphos» assim grafada, comentei o facto de eu fazer o mesmo. Fui prontamente instruído para que não o...