Autores - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Lista Completa de Autores

Sérgio Almeida (Luanda, 1975) é jornalista do Jornal de Notícias. É autor dos livros Análise Epistemológica da Treta, Armai-Vos uns aos Outros, Como Ficar Louco e Gostar Disso e Ob-dejectos.

 

Sérgio Rodrigues é um escritor, jornalista e critico literário brasileiro. Entre as suas obras destacam-se: O homem que matou o escritor (2000), What língua is esta? (2005), Elza, a garota (2009), entre outros.

 

Escritor, jornalista e crítico literário brasileiro. São da sua autoria Elza, a Garota (romance, 2009), O Drible (romance, 2013), Viva a Língua Brasileira (almanaque, 2016), A Visita de João Gilberto aos Novos Baianos (contos, 2019), entre outros.

Jornalista portuguesa, integra a Redação do semanário macaense Ponto Final.

Simone Harnik é uma jornalista brasileira que passou pelo Estado de S. Paulo e em Todos pela Educação.

 

Sirio Possenti é docente no Departamento de Linguística do Instituto de Estudos da Linguagem da Unicamp no Brasil. É autor de Língua portuguesa (1993), Discurso, estilo e subjetividade (1988), Por que (não) ensinar gramática na escola (1996), Os humores da língua (1998) e A cor da língua e outras croniquinhas de linguista (2001).

 

Mestre em teoria literária pela Universidade de São Paulo, colabora para revistas como PiauíQuatro cinco um e Cult.

Sónia Valente Rodrigues, doutoramento em Linguística pela Faculdade de Letras do Porto (FLUP), com a tese Estrutura e Funcionamento da Interacção Verbal Polémica; investigadora do Centro de Linguística da Universidade do Porto.

 

Sophia de Mello Breyner Andresen (Porto, 1919 - Lisboa, 2004) foi uma das mais importantes poetisas portuguesas. Autora de livros de poesia, escreve também contos, histórias para crianças, artigos, ensaios e teatro. Foi também tradutora. Publicou, entre muitos outros títulos, Livro Sexto (1962), Contos Exemplares (1962), A Fada Oriana (1958), O Cavaleiro da Dinamarca (1964)  e O Nome das Coisas (1977). Recebeu o Prémio Camões, o Prémio Poesia Max Jacob e o Prémio Rainha Sofia de Poesia Ibero-Americana. A sua obra está traduzida em várias línguas.

CfSophia, na Primeira Pessoa + O centenário de Sophia de Mello Breyner Andresen.