Textos publicados pela autora
O substantivo literacização
Pergunta: Deparei-me com a necessidade de escrever um termo que defina a ação com a qual se pretende «aumentar a literacia» sobre um determinado assunto. "Literacização" foi o que me ocorreu («um esforço de literacização sobre o assunto x»), mas não o fiz por não estar dicionarizado.
Os estimados consultores têm alguma sugestão? Fica à atenção de futuros dicionários!
Desde já os meus agradecimentos.Resposta: Comecemos por afirmar que o substantivo literacização está bem formado, apesar de não se...
O anglicismo semântico «o racional de alguma coisa»
Pergunta: Atualmente, utiliza-se frequentemente a palavra racional no mesmo sentido que se atribui em inglês a rationale. Ou seja, como um conjunto de razões ou argumentos que constituem a base lógica de uma ação ou convicção (exemplo: «não entendo o racional da tua decisão»).
No entanto, esta utilização de racional como nome (e não como adjetivo) não parece ser legitimada por nenhum dicionário. Com efeito, racional, como nome, apenas se encontra...
Os parónimos monção e moção
Pergunta: Pesquisei nos meus livros e não encontrei a diferença entre monção e moção.Resposta: Os substantivos monção e moção são parónimos, ou seja, têm significados diferentes, mas pronúncias e grafias aproximadas que podem levar à confusão.
Vejam-se os significados, segundo o Dicionário Houaiss:
1. Monção, substantivo...
Rocha-mãe, raposa-do-deserto e papagaio-verde
Pergunta: "Rocha-mãe" ou "rocha mãe"?
"Raposa do deserto" ou "raposa-do-deserto"? "Papagaio verde" ou "papagaio-verde"?
Com ou sem hífen?Resposta: Os compostos raposa-do-deserto e papagaio-verde são hifenizados por designarem uma espécie zoológica (Base XV do Acordo Ortográfico em vigor).
Em relação ao composto rocha-mãe, a hifenização pode ser considerada útil e correta por estarmos perante um substantivo com função de adjetivo...
