Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Léxico
Bruno Henriques Advogado Lisboa, Portugal 5K

Na frase «olá a todos», qual é a função sintática de «a todos»?

Neste caso, devo ou não colocar uma vírgula entre a interjeição e os restantes elementos?

António Pedro Braga Informático aposentado Lisboa, Portugal 1K

Ao final da página 82 do livro 19 da obra Portugal, uma retrospetiva aparece é referido o «arrabiado da Beira». Consultado o Dicionário da Priberam, nele não consta a definição da palavra "arrabiado", razão desta minha pergunta aqui.

Desde já, obrigado.

Miguel Anxo Varela Díaz Professor de desenho e pintura Ferrol, Espanha 1K

Antes de nada gostaria de dar os parabéns e agradecer a existência desta página maravilhosa das Ciberdúvidas. Eu moro na Galiza e falo galego, mas no seu momento escolhim para a minha língua a opção ortográfica galego-portuguesa e por isso não é estranho que gaste as horas lendo aqui.

Em geral as palavras nas duas beiras do Minho são iguais ou muito parecidas. Mas às vezes alguma delas só está num dos territórios... O caso é que reparei hai pouco que no galego mais enxebre usamos a palavra dedas para falarmos dos dedos dos pés, mas não achei esta forma nos dicionários portugueses.

Gostaria de saber se esta forma é conhecida fora da Galiza, na língua portuguesa, bem como forma dialectal ou histórica ou se consta no registo popular. É uma palavra curiosa, também não sei bem a origem dela, se tem paralelismos noutras línguas românicas ou se parte duma analogia...

Obrigado e saudações desde o confinamento aqui no norte do norte.

 

N. E. (24/04/2020) – Mantiveram-se a morfologia (hai, escolhim), as palavras (enxebre = «puro, autêntico») e a fraseologia (no seu momento = «a certa altura») galegas, incluindo a construção «desde o confinamento», que, em português, não se recomenda.

Lucas Gomes Autónomo S. Paulo, Brasil 5K

Quando quero me referir à maneira de pagar alguma coisa, qual das frases abaixo está correta?

1) Pagar à prestação.

2) Pagar a prestações.

José Manuel Taborda Barreto Investigador de ciências sociais, reformado Lisboa, Portugal 1K

Já se falou aqui do uso do advérbio samicas, usado por Gil Vicente, com o sentido de «talvez», «porventura» ou «quiçá».

Agora encontrei em Sucessos de Portugal, Avisos do Céu, de Luís de Torres de Lima (1.ª ed. Lisboa, 1630, 2.ª ed. Coimbra, 1654), o seguinte trecho (ortografia actualizada):

«E com ouvirem estas lamentações acabaram de crer os que estavam fora que aquele era el-Rei ou a alma de Samicas em seu lugar.» (O contexto é o aparecimento na Ericeira de um falso rei D. Sebastião).

Samicas é aqui um nome cujo significado me escapa.

No Vocabulário de Bluteau (1638-1734), encontro, além do advérbio samicas, sinónimo arcaico de porventura, isto: «SAMICAS, chama o vulgo ao homem coitado, pobre de espírito, etc.»

Tenho dúvidas que tenha sido com este sentido que Torres de Lima usou o termo.

Luiz Martins Chefe de Gabinete Curitiba, Brasil 3K

Entendo que "né" é um advérbio, resultado da contração da locução "não é", gostaria de saber. "Né" é um advérbio de dúvida? "Não é?" é uma locução adverbial ou verbal? "Né" é aceito na linguagem culta, é registrado?

Diogo Morais Barbosa Revisor Lisboa, Portugal 2K

Devemos escrever «ora viva, sejam muito bem-vindos», ou «ora vivam, sejam muito bem-vindos»? E porquê?

Muito obrigado.

Cláudia Moura Professora Portugal 2K

Campanha pertence à família de palavras de campo?

Manuel Santos Aposentado Guimarães, Portugal 3K

Haverá alguma incorreção na expressão «centro de propagação do vírus», quando pretendemos referir o local de onde irradiou o contágio?

Não será um caso de abuso, incorreção, ou "novo-riquismo" (linguístico), o uso de epicentro (nesta e noutras circunstâncias idênticas) em vez de centro?

Muito obrigado.

José de Vasconcelos Saraiva Estudante de Medicina Foz do Iguaçu, Brasil 1K

Quanto aos indígenas brasileiros, podemos pluralizar as suas nações? "Os Guarani" ou "os Guaranis"? "Os Caeté" ou "os Caetés"? "Os Timbira" ou "os Timbiras"? "Os Potiguara" ou "os Potiguaras"?

Muito obrigado!