O valor de coincidir
Na sequência da resposta dada à minha dúvida sobre uma pergunta do exame nacional de Português do 12.º ano, que muito agradeço, devo dizer que não creio que as minhas dúvidas tenham sido bem endereçadas.
Eu não duvido de que a opção D esteja, também ela, correcta. Está, aliás, como bem foi dito na resposta em linha com a intenção geral da autora do texto. Acontece que a opção A me parece possível. Isto a menos que o verbo "coincidir" — e é este o epicentro da minha dúvida, perdoe-se-me a parca imaginação da imagem —, a menos que o verbo "coincidir", dizia, retenha pouco da sua carga etimológica (não sei que lhe chame; legado talvez se adeque). Pois, se é formado pela partícula "co" e pelo verbo "incidir", descreverá, suponho, uma incidência em comum. E essa incidência verifica-se; tanto nas leituras críticas que defendem Fernão Mendes Pinto quanto nas que o repreendem.
Porque todas parecem tratar da repreensão de que ele é alvo por relatar acontecimentos falsos.
Desprovimento vs. provimento
Gostaria de saber se a palavra desprovisionamento existe na língua portuguesa.
Deliciosíssimo, superlativo de delicioso
Como se escreve o superlativo de delicioso? Deliciosíssimo? Delicíssimo?
Ciclista, corredor ou betetista?
Gostaria que me confirmassem se se escreve bttistas ou betetistas, para praticantes de BTT.
O sentido da expressão «roda livre»
O que quer dizer a expressão «roda livre»?
Nublado, enevoado, enublado, nubloso e nebuloso
Gostaria de saber se se escreve nebulado, nublado ou se ambas as formas estão corretas.
Zonamento/, zoneamento,
zonagem, zonação e zoneação
zonagem, zonação e zoneação
Estou a escrever uma tese na área da biologia e tenho dúvidas na utilização da palavra zonação, uma vez que não a encontrei em nenhum dicionário de Portugal.
A frase é esta: «Nas cavidades naturais observa-se uma zonação gradual relativa à profundidade.»
Haverá algum termo mais próprio na nossa língua?
O uso das formas enquete e inquérito, treinamento e treino
Poderia citar outros exemplos de diferenças no português de ambas as nações, mas fico-me apenas por um, que me parece claramente um galicismo, enquete, que é muitíssimo utilizado no Brasil com o sentido que, em Portugal, damos a inquérito.
Já a palavra treinamento me parece legítima, apesar de não ser utilizada em Portugal, mas, sim, a sua "prima" treino...
Trineto, trisneto, tresneto, trisavô e tresavô
Em dicionários da nossa língua, tenho encontrado trisneto(a), trineto(a), abneto(a), mas apenas trisavô(ó)/ tresavô(ó), razão pela qual gostaria de vos perguntar se haveria ou não as formas triavô, triavó, treavô, treavó, embora não dicionarizadas.
Sobre o galicismo etapa
Vi que o uso do vocábulo etapa no sentido de «fase» é considerado galicismo pelos puristas (Houaiss). É um erro mesmo, ou um excesso dos puristas?