Família de palavras e campo lexical de mar
As palavras da mesma família, também as podemos considerar no campo lexical? Posso considerar como resposta: maré, marinheiro ou marisco no campo lexical de mar?
Obrigada.
Ceroulas
É realmente errado dizer: «Vou calçar as ceroulas e as calças»? Ou será apenas falta de uso? Numa tentativa de entender melhor o significado do verbo calçar, encontrei o seguinte, no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa:
«calçar – Conjugar (latim calceo, -are) v. tr.
1. Aplicar o calçado ou as meias ao pé.
2. Vestir, pôr (calças, ceroulas, luvas ou esporas).
3. Prover de calçado.
4. Empedrar.
5. Pôr calço em.
6. Acerar, revestir de aço (ferramentas).
7. Chegar e conchegar terra (ao tronco da planta).
8. Usar luvas ou calçado de determinado número de pontos da craveira.»
Poderiam dar-me alguma explicação mais sobre este assunto?
Agradeço muito.
O significado e a origem da expressão «na corda bamba»
Gostaria de saber qual a origem da expressão «corda bamba».
Obrigado!
O uso metafórico do substantivo picareta
Porquê a comparação entre a palavra picareta (instrumento de cavar) e picareta (pessoa desonesta)?
Que semelhança há entre as duas picaretas.
Obrigada.
Verbo correlatar
Qual a preposição (se for o caso) que deve reger o verbo correlatar/correlatar-se na seguinte frase:
«A causa da morte correlata [?] uma paragem cardíaca.»
Plural de vígil
Qual é o plural de vígil?
Muito obrigada.
Hiperónimo, a propósito de disciplina e matemática
Precisava de saber se ensino é hiperónimo de matemática ou se é disciplina.
Obrigada pela atenção dispensada.
Molusco e molúsculo
Recentemente surgiu uma dúvida relativamente à forma como se designam os animais invertebrados de corpo mole. Para mim, sempre se chamaram moluscos, mas têm insistido comigo que também é válida a designação "molúsculos". Não encontro nenhuma referência a "molúsculos" em dicionários. Gostava de saber se esta forma é válida, ou se se trata de um erro. Obrigada.
Orgânico, biológico, ecológico, natural
Estes termos podem ser considerados como sinónimos?
Muito obrigada.
Subscrição vs. assinatura
Tenho visto recorrentemente o uso da palavra subscrição como sinónimo de assinatura no contexto de «assinatura/subscrição de um serviço ou bem». Por exemplo, «subscrever um pacote de serviços televisivos». Consultando os dicionários da Priberam e da Porto Editora, encontro para assinatura a definição «Direito que se tem a alguma publicação ou comodidade mediante certo preço por determinado tempo» e «Contrato através do qual se adquire o direito de receber determinado bem (publicação periódica) ou usufruir de um serviço (frequência de espetáculos, utilização de transportes públicos, etc.), mediante o pagamento de uma dada quantia». Não encontro uma definição semelhante para a palavra subscrição, embora encontre assinatura como sinónimo. Gostaria de saber se, neste contexto, é possível o uso de ambas palavras (ou se, eventualmente, há aqui alguma variação entre português de Portugal e do Brasil).
Muito obrigado.
