Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Relações de sentido/Relações sentido - forma
Manuel Armindo Formador Porto, Portugal 16K

Venho por este meio indicar que existe, a meu ver, uma imperfeição na definição de um objecto na resposta 23481, nomeadamente no ponto 2, em que se diz que um cadeado e um aloquete são sinónimos e representam ambos os seguintes significados: «cadeia de elos» e «elo com fechadura».
Concordo, sim (Norte/Sul): cadeado e corrente, sinónimos quando nos referimos à cadeia de elos de ferro; e aloquete e cadeado, sinónimos quando nos referimos ao elo dotado de uma fechadura. Aloquete não é confundido com uma corrente. Trata-se de objectos distintos independentemente do local ou região, por isso, não podem ter essa designação.

Carlos Carvalho Estudante Lisboa, Portugal 7K

Gostaria que me esclarecessem quanto ao verdadeiro significado da palavra muro. No meu entender, esta palavra envolve alvenaria, mas, já li na Internet e em certos dicionários que um dos significados possíveis seria «taipas» — dicionário Priberam (inclusive termina com etc.).

Pedro Nave Estudante Faro, Portugal 13K

Acedi ao Ciberdúvidas na ânsia de perceber se a palavra cardápio é uma palavra de português europeu. Acontece que encontrei duas respostas a perguntas anteriores que considerei contraditórias.
Numa dúvida é referido: «E, claro, em português devem preferir-se as palavras cardápio ou ementa.» Já noutra é dito «Temos, em português europeu, o termo ementa. Em português do Brasil é cardápio

Ou seja, cardápio é português do Brasil, europeu, ou é uma palavra que pertence às duas normas ortográficas do português?

Desde já obrigado pelo tempo!

Paula Cardoso Professora Aveiro, Portugal 11K

Enamorado é sempre um adjectivo, e namorado, sempre um substantivo?

 

Luís Romero Revisor Barcelona, Espanha 9K

Agradeço que me clarifiquem sobre a distinção entre sinérgico(a) e sinergista, bem como a possibilidade da existência de dois advérbios decorrentes: sinergicamente e sinergisticamente.

Muito obrigado desde já pela vossa ajuda.

Bruno Valupi Publicitário Lisboa, Portugal 6K

Qual a legitimidade das palavras "estamina" e "estamínico"? Houaiss reconhece "estâmina", a qual não tem corrente aplicação.

Micael Ramos Estudante Lisboa, Portugal 15K

Gostaria que me disponibilizassem a vossa ajuda relativamente a uma questão que surgiu quando realizava uma pesquisa.

Se existe alguma diferença de significado relativamente às palavras feitiçaria e bruxaria. Também se possível a etimologia das mesmas.

Agradeço desde já a vossa ajuda e continuem a efectuar o óptimo trabalho que têm estado a fazer.

Isabel Faria Jornalista Lisboa, Portugal 4K

Diz-se «é pena que o nosso humor seja demasiado paroquiano», ou «paroquial»?

Claudiney Barbieri Arquitecto de soluções São Paulo, Brasil 4K

Gostaria de saber o antônimo de efetivo.

Tenho de inserir uma frase em um documento, mas estou em dúvida: «Os controles, quando não estiverem corretos, serão classificados como inefetivos.»

E também: "inefetividade" é o antônimo de efetividadde?

Gonçalo Ortiz Administrador Rio de Janeiro, Brasil 6K

Qual a diferença de atraiçoar e trair? Dizer «traí um amigo» é o mesmo que dizer «atraiçoei um amigo»?

Muito obrigado.