Estou trabalhando na tradução de um texto do filósofo alemão Immanuel Kant. Numa nota, ele se refere à descrição de Sumatra de William Marsden e cita um povo, cujo nome em alemão se escreve Rejangs. Consultei o texto do Marsden, cujo original é inglês, e a expressão pouco muda: Rejang. Não encontro nenhuma ocorrência da palavra vertida para o português. Gostaria de saber se há alguma sugestão para a tradução.
Grato.
Gostaria de saber como se escreve a expressão "Art Décor". Encontro com muita frequência a ocorrência de "Art Déco", não está errada? Devemos escrevê-la em itálico ou entre aspas na língua original, neste caso o francês, estou certa? E a maiúscula também é aconselhável por se tratar de um nome de um movimento artístico? Agradeço a atenção e aguardo atenciosamente a resposta com a máxima brevidade.
«Beija mão», ou beija-mão: escrevemos com hífen, ou sem hífen?
Num texto do Padre António Vieira [...], lê-se uma descrição do pecado que ele compara a uma cara horrível com «a garganta carcomida de alparcas». Qual o significado de alparcas? No Houaiss, no Aurélio e em outros dicionários só encontrei o sinónimo alpargatas, que, obviamente, não faz sentido no texto do Vieira.
Pode-se considerar o poema abaixo um soneto, apesar de não seguir as regras da métrica próprias desse tipo de composição poética?
O DESEJO DO HOMEM
Tenta o homem, em busca insana,
Numa caminhada de virtudes nua,
Satisfazer a própria voz, que clama:
“Qual o sentido da existência tua?”
Em meio a tantos anseios perdido,
Não sabe ao certo o que almejar
Atormenta-o um desejo escondido
Na sombra de um Amor singular
Cursando o deserto interior
Que a graça maior consentir,
Na hora em que menos supor,
Abismado, irá enfim descobrir
Que, se em tudo existe um valor,
Só em Deus tem razão de existir.
Está correto dizer «um par de óculos» quando nos referimos a uma unidade? Em inglês, o correto é dizer «a pair of glasses», porque existem duas hastes e dois olhos.
Agradeço.
Gostaria de saber qual o plural das palavras cachorro-quente e nego-bom.
Obrigada.
Gostaria de saber as raízes etimológicas da palavra erro.
Gostaria de saber qual é a pronúncia correta das palavras meritocracia e decaimento. Meritocracia pronuncia-se "mèritocracia" com o e aberto, ou deve antes pronunciar-se com o e fechado como a palavra democracia? E decaimento deve pronunciar-se "decàimento" com o ditongo ai aberto, ou "decaimento" com o ditongo fechado?
Quando uma frase termina com uma abreviatura, deve escrever-se com dois pontos no final, ou apenas um?
Exemplo: «A resposta será comunicada em breve a V. Exas..»
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações