Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: verbo
Sérgio De Biasi Professor São Paulo, Brasil 3K

Minha dúvida é se o uso do verbo ser está correto na frase «desde a antigüidade a região é ocupada por seres humanos». Não seria melhor «desde a antigüidade a região tem sido ocupada por seres humanos»?

Raquel Amaral Professora Viseu, Portugal 3K

Na frase «os noivos prometeram-se amor eterno», qual a função sintáctica desempenhada pela expressão «amor eterno»?

Hugo Carmo Desenhador CAD Seixal, Portugal 6K

Gostaria de ver esclarecida uma dúvida minha e de alguns colegas meus. O termo em inglês reallocation, como deve ser traduzido? Recolocar, ou realocar? A questão é que quem trabalha directa ou indirectamente com a Autoeuropa e seus associados decerto já ouviu o termo realocar, que para mim não é o mais correcto. Se alguém me puder esclarecer esta dúvida, agradecia.

Afonso Henriques Estudante Lisboa, Portugal 3K

Solicito o favor de me informarem se a conjugação dos verbos "ligar" e "sintonizar" está correctamente feita do seguinte modo:

– ligando-mo-nos aos valores elevados...;

– sintonizando-mo-nos com Deus...

João Paulino Jornalista Alcabideche, Portugal 3K

«Apenas na semana que vem se saberá, ou não, se Simão Sabrosa jogará contra o Sporting.»

Nesta frase, que ouvi num dos noticiários televisivos, não haverá uma superfluidade na utilização de «ou não»? O facto de se admitir que «se saberá» não é claro indício da possibilidade ou de impossibilidade?

José Fernandes Reformado Corroios, Portugal 6K

Qual das frases está correcta?

— «... a aprovação da totalidade dos requerentes por veredictos que oscilavam entre a inexistente disciplina táctica e a desalentadora aptidão técnica.»

ou

— «... a aprovação da totalidade dos requerentes por veredictos que oscilavam da inexistente disciplina táctica à desalentadora aptidão técnica.»

Bernardete Costa Aposentada Esposende, Portugal 1K

Esta é uma dúvida que me surge sempre perante este tipo de construção frásica:

«Eu entendo que eles comem bem»; «eu entendo que eles comam bem.»

Qual é a construção frásica correcta, e se for o caso, quando o uso de uma ou de outra?

Desde já o meu muito obrigada.

Fernando Vasconcelos Estudante Rio de Janeiro, Brasil 5K

Gostaria que classificassem a estrutura e indicassem o processo de formação da palavra gaseificar. Ajudem-me! Um abraço e muito obrigado.

Luís Cândido da Conceição Estudante Mindelo, Cabo Verde 4K

Parabéns pelo vosso site. Consulto frequentemente mas é a primeira vez que pergunto qualquer coisa.

Eu gostava de saber qual o significado do verbo goitar. Não achei no dicionário que eu tenho em casa (Porto Editora), e na Internet eu achei um site que mostra a conjugação, mas não o significado.

Obrigado.

Ana Marques Engenheira Lisboa, Portugal 3K

É correcto dizer «ele transparece preocupação», ou será preferível dizer «ele deixa transparecer preocupação»?

Obrigada pela vossa resposta. Aprecio muito o vosso trabalho e tem-me sido muito útil.