De novo venho incomodar-vos, por permanecer com a seguinte dúvida: "radiações ultravioleta" ou "ultravioletas"?
São aceitáveis as duas formulações, ou existe uma que seja preferível?)
Muito obrigada.
«Eu posso determinar o valor das forças relativamente fácil.»
Ouvi essa frase em um curso de Astrofísica, veio-me a dúvida: colocar «de forma» antes de «relativamente» constituiria uma redundância ou seria necessário? A frase está gramaticalmente correta?
Obrigado!
Como se deve dizer: «medicamento anti-hipertensor» ou «medicamento anti-hipertensivo»?
Muito obrigado.
Na frase «Esta universidade é só para os meninos-bem.», o hífen faz sentido ou deve ser eliminado? Devemos escrever «menino bem» ou «menino-bem»?
Obrigado.
Agradecia que me esclarecessem se as expressões «trabalho duro» e «trabalho árduo» são compostos morfossintáticos.
Muito obrigado.
Li num site brasileiro a palavra realizadíssimo e procurei na Internet outros exemplos e encontrei vários: pintadíssimo, cantadíssimo, pescadíssimo e muitos outros.
Penso que está errado e gostaria de saber se tenho razão.
Desde criança que oiço o termo “espenéfico”, com o sentido de «espevitado, atrevido, pretensioso»: «Andas muito espenéfico – disse a mãe ao filho, já farta de o ver armado em engraçadinho.»
Com espanto, não encontrei este vocábulo em nenhum dos vários dicionários que consultei. No entanto, numa busca no Google, esta palavra aparece utilizada por algumas pessoas, duas das quais afirmam «estar em todos os dicionários»!...
[Exemplos:]
– «Em tempos do "Botequim" à Graça, ouvi a Natália Correia dizer a propósito da actual jurada do Prémio Pessoa: "o quê? Essa espenéfica"?
Pensei que se tratava de um regionalismo açoriano. Mas afinal a palavra, muito adequada, está em todos os [d]icionários de [p]ortuguês. [...]
O significado anda mais ou menos na área semântica d[e]: presumido, pretensioso no aspecto e nos modos.
E está realmente em todos os dicionários.» (blogue Insónia, 29/05/2006)
– «A Joanita está um bocado espenéfica, não deve interessar a partido nenhum. Tem que ir à psicanálise e pedir perdão ao Guru Louçã.» (blogue Arrastão, 01/08/2009)
– «Nunca te calas e nem ouves o nome das pessoas, sê menos espenéfica.» (página de Facebook)
– «Ele queria aquele, claro, mas mesmo assim foi buscar outro e a espenéfica foi atrás! (blogue Travelling with Ritinh@, 19/04/2007)
Gostaria de ouvir a vossa opinião.
Muito obrigado.
P.S.: Em aditamento à minha consulta [...], acabo de descobrir no Google as variantes “espernéfico” e “esprenéfico”, que também não encontro em nenhum dicionário.
30/04/2016 – «Um programa – não me lembro do nome – presidido pela espernéfica senhora Constança e Sá.»
18/10/2018 – «Mal em si é a escolha de um cão de fila para a energia, um espernéfico ignorante na matéria, como tal várias vezes desmascarado [....].»
2/02/2008 – «O Presidente da República, Cavaco Silva, ao contrário de alguns meninos espernéficos...»
2006 – «Vozes: como se escreve espernéfico? Espernéfico ou esprenéfico? Outras vozes: nem de uma maneira nem de outra. Não vem no dicionário. Vozes: em qual?» (António Barros et al., Esta danada caixa preta só a murro é que funciona : CITAC 50 anos, Coimbra : Imprensa da Universidade, 2006, p. 211)
24/02/2017 – «Vai daí, trafulhamente, a dona Catarina, espernéfica [...].»
1996 – «[...] um roedor esprenéfico, de par de estalos, a dar às ancas [...].» (António Lobo Antunes, O Manual dos Inquisidores)
02/10/2014 – «Agora falta fazerem uma lei para me proteger do esprenéfico do cão da vizinha do 5º andar que não se cala o dia inteiro»
2009 – «[...] abre-se o mecanismo e volantezitos esprenéficos a garantirem.» (António Lobo Antunes, Que Cavalos São Aqueles que Fazem Sombra no Mar?)
23/07/2011 – «Uma faixa esprenéfica, que é um termo muito usado cá na família , que significa qualquer coisa ou pessoa entre o irritante e o espevitado.»
1994 – «Bom, então vê lá se deixas de ser esprenéfica, está bem?» (Rita Ferro, Por tudo e por nada. Crónicas, Lisboa, Contexto Editora, 1994, p. 120)
Não estará errada a expressão «tão negro como o...»? O correcto não será «tão negro quanto o...»?
Obrigado.
[N.E. – O consulente grafa correcto, conforme a ortografia anterior ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990. A forma atual é correto.]
Qual a proveniência da palavra rupestre, ou seja, [relativo a] a pinturas antiquíssimas em cavernas.
Qual será o significado concreto da terminação -um em vocábulos como vacum, ovelhum, cabrum, bodum?
Consultei o Dicionário Houaiss que apenas nos esclarece que vem do latim -unu- > - ũu > -um.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações