DÚVIDAS

Os nomes carrasco, carrasca, carrasquenha e carrascal
Venho ao Ciberdúvidas da Língua Portuguesa para perguntar a origem da palavra carrascal. A minha família detém uma pequena produção de azeite no interior do país, distrito da Guarda. O meu avô sempre intitulou o olival de carrascal. Não sei o motivo, pode estar relacionado com a qualidade de oliveiras (carrasquenha) predominante no olival e por toda Beira Alta/Interior. Estou a desenvolver a identidade/rótulo para o azeite no âmbito de projeto de mestrado e gostava de saber a origem para fundamentar a proposta. Obrigada.
Aldeia pátria / aldeia-pátria
Dependendo do contexto posso usar língua pátria sem hífen ou língua-pátria com hifen?   Afinal os dois são substantivos! Telma Regina MagriProfessora de portuguêsBrasil    Escrevermos língua-pátria, não, porque pátria, nesta frase, não é substantivo, mas adjectivo – adjectivo feminino.   Vejamos estas frases em que este adjectivo é do género masculino: O amor pátrio encanta-me. Que satisfação a minha, quando cheguei ao solo pátrio!   Camões escreveu em «Os Lusíadas», V, 3: «Já a vista, pouco e pouco se desterra   Daqueles pátrios montes, que ficavam;»   Outra frase em que pátria é adjectivo: Sinto-me feliz com os dias que passei na tua pátria aldeia. José Neves Henriques    Na letra d), eu poderia escrever "Sinto-me feliz com os dias que passei na tua aldeia-pátria."?   Obrigada.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa