A grafia de co-hospedar e de co-hóspede
Gostava de obter esclarecimento sobre a palavra co-hospedar e variantes: escreve-se "co-hospedar" ou "cohospedar"?
O que diz o Acordo Ortográfico sobre este assunto?
Obrigado.
O futuro do conjuntivo de rever
«Quando todos revermos», ou «quando todos revirmos»? Qual forma do futuro deve ser usada?
Obrigado.
Ainda sobre uso da forma de tratamento colendo
Li, recentemente, uma resposta de um colaborador v/, o Prof. Doutor Rui Pinto Duarte, a propósito do (não) uso do adjetivo colendo como forma de tratamento de juízes de tribunais superiores em Portugal (em comentário, de certo modo, contrariado pelo do Dr. Miguel Faria de Bastos). Permito-me, todavia, chamar a atenção para o facto de o adjetivo em questão, num nível de linguagem erudito, não ser desconhecido, nem mesmo, como é referido na resposta do v/ ilustre colaborador, em peças processuais (cf., por exemplo aqui e aqui) da Justiça dos III, VI, IX e X Governos pós-1974) intitulado "O contrato de transporte marítimo.O seu espaço próprio em confronto com o dos contratos de venda e de abertura de crédito documentário", inserto nos Estudos sobre o novo Direito marítimo. Realidades internacionais e situação portuguesa, Coimbra Ed., Coimbra, 1999, p. 156:
«O colendo Supremo Tribunal não captou a essência do problema - que, diga-se por amor à verdade, as partes não terão equacionado com límpida nitidez».
Na comunicação social surge também o adjetivo por referência a expressões usadas em ambiente judiciário: Diário de Notícias, 14.6.2017.
«É uma teoria interaccional…»
Estou a passar uma tese sobre desporto e na frase «É uma teoria interaccional, que não só tem em linha de conta os factores pessoais (motivação para o sucesso; motivação para evitar o fracasso)...» não me soa bem e dá erro no Word.
Gostava de saber se há alternativa para esta palavra.
Muito obrigada.
Determinante nulo
Gostaria que me esclarecessem quanto à designação de determinante nulo.
Muito obrigada.
"Utility" = geradora / distribuidora
Nos textos em inglês relativos a energia eléctrica, designam-se as companhias de electricidade por "utilities". Eu tenho por hábito usar a palavra operadora por vício de formação, por semelhança com as operadoras de telecomunicações que possuem a mesma tradução para o inglês. Estarei a proceder bem?
Aguinha, aguazita, aguita
Posso aceitar aguinha, aguazita, aguita quando os meus alunos assim escrevem?
A pronúncia das palavras opinião, organização e oportunidade
Gostaria de saber como se pronunciam correctamente as palavras opinião, organização e oportunidade. A minha dúvida está no início: deve dizer-se "ópinião", ou "ôpinião"?
Obrigada.
Aval, avales
Vi ontem, no teletexto da RTP (pródigo em asneiras e pontapés na gramática), uma coisa que me deixou confuso: «O Estado atribui 112 avales (...)».«Avales» ou «avais»? Estarão eles, por uma vez, certos?
«Área de trabalho» e «áreas de trabalho»
Escreve-se «a minha área de trabalho é a matemática e a fisíca» ou escreve-se «as minhas áreas de trabalho são a matemática e a física»?
Muito obrigado.
