Determinante
Está correcto dizer: «Conhecer a pluralidade de significação das mensagens em situação pedagógica e seus respectivos determinantes» ou deve dizer-se: «...suas respectivas determinantes»?
Análise da frase «o filme é divertido de assistir»
A frase «o filme é divertido de assistir» é ambígua?
Países de Língua Oficial Portuguesa e norma linguística
Como sabemos, as salas de aulas, nomeadamente as de Português, são cada vez mais multiculturais: há alunos oriundos de vários países.
Pensando no caso dos alunos oriundos de países de língua oficial portuguesa (PALOP), a estudar em instituições em Portugal, a correção dos instrumentos de avaliação (por exemplo, os testes) deverá respeitar que norma? A europeia?
Cordialmente
«O condutor que sai da ponte»
Num exame de código encontrei a seguinte frase, à qual deveria responder certo ou errado: «Nesta situação, se pretender mudar de direcção à esquerda, o condutor que sai da ponte deve aguardar a minha passagem.»
Pergunta: qual é o sujeito da acção?
Unificação da língua, de novo
Gostaria de saber se vocês sabem sobre aquele acordo de unificação da língua portuguesa. Está em vigor? Desde quando? Onde consigo cópia do acordo? Minha irmã traduziu um texto e os jornais portugueses se recusam a publicar porque dizem que ela escreveu em português do Brasil e que a linguagem que usamos não é culta. Vocês podem me ajudar? Grata.
O adjetivo revidendo
Qual é o significado de revidendo?
Reticências para sugerir uma palavra
[Sobre] «tá quente pra c...»
«Tem estado "um calor e ananases", como diria Fradique Mendes, pela pena de Eça de Queirós. Por estes dias, podem usar-se outras frases castiças caídas em desuso como “está de rachar” ou “derrete os untos!” Denise e Raimundo, brasileiros de Santa Catarina, chegaram esta semana a Lisboa. Pouco dados à leitura de Eça, escolheram tiradas como “tá quente pra caracá” e “tá quente pra dedéu!”, para terminarem com um estrondoso “tá quente pra c…!” […]
Victor Bandarra, "Calores Luso-brasileiros", Correio da Manhã / Revista Domingo, 26.8.2018, p. 25
Todos sabemos de antemão com o que «c...» está conotado. Que nome se dá a esta arte de abreviar palavras com reticências?
Obrigado.
O significado de «pinhal da Azambuja» em Os Maias
Encontrei o seguinte trecho n'Os Maias e não consegui achar alguma referência explicando a comparação do Sá Nunes com o pinhal de Azambuja.
Eis o trecho:
«O Taveira não subiu. Todos esses dois longos dias se intrigara desesperadamente. O Gouvarinho queria as Obras Públicas: o Videira também. E falava-se duma cena terrível por causa de sindicatos, em casa do presidente do conselho, o Sá Nunes, que terminara por dar um murro na mesa, gritar: "Irra! que isto não é o pinhal de Azambuja!"
– Canalha! rosnou Ega com ódio.»
Poderia dizer o que explica ou originou este tipo de comparação com o pinhal de Azambuja?
Obrigado desde já.
A forma popular «vem mais eu»
É correto empregar «Vem mais eu», em vez de «Vem comigo»?
Obrigado.
Sandeu e fol («louco»)
Estou fazendo a tradução de um texto em língua francesa em que consta o vocabulário fol, variação arcaica de fou, o mesmo que louco.
Gostaria de saber, por favor, qual vocábulo em português arcaico designa «louco» ou «doido»?
