Sobre a palavra recorrência
Em português, é lícito usar a palavra recorrência para se referir a cada uma daquelas festas e comemorações religiosas e cívicas que sempre se repetem a cada ano, tais como Natal, Ano Novo, Páscoa, Carnaval, 7 de Setembro (Independência do Brasil), Primeiro de Dezembro (Restauração da Independência, de Portugal), bem assim às antigas festas religiosas pagãs, como saturnais, mercurália, agonália, etc.?
Agradecidíssimo sempre e sempre.
Selvajaria e selvageria
Diz-se mais "selvageria", ou "selvajaria"?
Obrigada.
A etimologia das palavras chocarrice e poder
Gostaria de saber a etimologia das palavras chocarrice e poder.
Obrigada.
Prónimos ou homógrafos imperfeitos de náufrago, máquina, música e público
Meu professor me fez a seguinte pergunta: as palavras náufrago, máquina, música, público, tráfego, ao tirar os acentos gráfico, continuariam existindo? Explique.
As palavras herbário e ervário
É correcto dizer-se que herbário, aquário e armário são palavras formadas com o sufixo -ário e que acarretam o sentido de «relativo a... ervas, água, armas», respectivamente?
E a palavra ervário é uma palavra-base, ou composta?
A etimologia da palavra gambozino
Gostaria de saber qual é a etimologia da palavra gambozino.
Obrigada.
Sobre a sigla DVD
Gostaria de ser esclarecido acerca de uma sigla/palavra. DVD é estrangeirismo, ou não? Já fiz várias pesquisas e tudo me indica que seja estrangeirismo, pois não consta no dicionário de português, mas sim no dicionário de inglês. Gostaria de saber a vossa opinião, fico grato pela atenção.
Obrigado.
«Carrinhas de mercadorias e carrinhas de transporte misto até 3000 quilos»
Imaginando, por exemplo, que se tem um artigo com uma lista das várias categorias de veículos existentes, e exista uma alínea desse artigo que diz o seguinte:
«Categoria B: Carrinhas de transporte de mercadorias e carrinhas de transporte misto até 3000 quilos.» A qual das carrinhas se referem os 3000 quilos? Referem-se apenas às carrinhas de transporte misto, ou às duas carrinhas em causa?
Obrigado.
-iano: saussuriano + peirciano
Gostaria de saber se, quando nos queremos referir a Saussure, devemos escrever "saussuriana", ou antes "saussureana". Do mesmo modo, devemos dizer "peirceana", ou "peirciana", quando nos reportamos a Charles Peirce? Tenho reparado que existem as duas formas de escrita; no entanto, qual será a correcta?
Muito obrigado pela resposta.
O pleonasmo e a utilização do termo «baixo calão»
Seria um pleonasmo a utilização do termo "baixo-calão"? Aprendi no nível médio com um professor de português que não deveríamos usar o termo "baixo-calão" uma vez que calão já configura o nível menor do que se quer tratar. Deveríamos apenas usar calão. Ex.: «Ele utilizou palavras de calão para ofender aquele sujeito.»
