A expressão «ao vivo»
Uma dúvida que me persegue há algum tempo: «ver ao vivo» deve ser dito só para se referir a pessoas ou pode se referir a coisas também?
Fui comprar um abajur agora e nos comentários sobre o produto alguém escreveu que «ao vivo o abajur é ainda mais bonito». Está correto esse «ao vivo» se referindo a objetos?
Aguardo ansiosa esse esclarecimento e já agradeço a atenção.
«Outro que não» II
Gramáticos há que rechaçam a expressão «outro que não», dando-lhe como alternativa «outro que» (nunca «outro que não eu», mas «outro que eu», a título de exemplo).
Qual a explicação de tal?
As duas figuras de estilo
na frase «O temporal rugia lá fora»
na frase «O temporal rugia lá fora»
Qual é o recurso expressivo presente na seguinte frase: «O temporal rugia lá fora»?
Julgo que será uma metáfora, mas a resolução do questionário, no manual, aponta uma personificação.
A escansão do decassílabo
«Sem ver de quê; um sorriso brando e honesto» (Camões)
«Sem ver de quê; um sorriso brando e honesto» (Camões)
Sabendo que os sonetos camonianos são decassilábicos, surgiu-me a dúvida relativamente à contagem das sílabas do segundo verso do soneto "Um mover de olhos brando e piadoso" [de Camões].
Dado que há um encavalgamento, deverei fazer a contagem das sílabas até à pausa final? Desta forma (que não me parece estar correta), nem o primeiro nem o segundo versos serão decassilábicos! No entanto, ao fazer a divisão de acordo com as regras habituais de contagem e sem ter em conta o encavalgamento, continuo a não ter um verso decassílabo, mas um hendecassílabo podem dizer-me onde estou a errar, por favor?
Esta é a minha divisão:
Sem | ver | de | quê; | um | sor | ri | so | bran | do e ho | nes| (to),
A regência do adjetivo faminto
Gostaria de saber se é correcto usar o adjectivo faminto seguido da preposição «de» quando o usamos num sentido figurado.Exemplo:
«As crianças, a morrerem de fome, famintas das ideias que já havia aqui e ali, gritaram: "Independência!"»
Uma vez que faminto pode significar, em sentido figurado, «muito desejoso» ou «ávido», não sei qual a regra admitida, se a preposição é de ou por ou se não é admitida preposição.
Muito obrigado.
[N. E. – O consulente escreve correcto e adjetivo, mantendo a antiga ortografia. As formas da norma em vigor são correto e adjetivo.]
«Boca do metro»
[Sobre a expressão «boca do metro»] tenho uma dúvida: é «boca do metro» ou «entrada do metro»?
Acho que a segunda opção é correta, mas também tenho encontrado a primeira opção na Internet. Qual é a correta?
«Emagrecer abaixo do tutano»
No conto de Mia Couto "O adiado avô", o autor diz do velho muito teimoso «o homem tinha emagrecido abaixo do tutano».
Qual é o sentido desta frase? «Abaixo do tutano será uma expressão idiomática»?
Muito obrigada.
«Opinião pública»
Eu gostaria que me esclarecessem quanto à função sintática de "pública" na expressão «opinião pública».
Grata pela atenção
A próclise e a ênclise do pronome em «já lhes digo»
vs. «venho já chamá-los»
vs. «venho já chamá-los»
Confrontando as frases:
«Já lhes digo.»
«Venho já chamá-lo.»
Qual é a justificação para as duas diferentes colocações do pronome?
Muito obrigada pela vossa colaboração.
«Capitã Marvel» vs. «Capitão Marvel»
Acabo de ler a atualização do dia, e chama-me a atenção a questão de capitão/capitã. Custa-me a acreditar que para traduzir o título de um filme, Captain Marvel, fosse preciso consultar as Forças Armadas, para ter a certeza de que não existe em nenhum ramo delas uma "capitã", e não usar a língua, e a linguagem, para precisamente chamar a atenção para essa ausência, na língua e na realidade, como fez o Brasil....
