Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
José de Vasconcelos Estudante Foz do Iguaçu, Brasil 1K

Quando não há verbo depois, usa-se, de acordo com a norma padrão portuguesa, o pronome ele ou si, neste caso: «o predomínio exercido sobre ele», ou «sobre si»?

Muito obrigado!

Diogo Vasconcelos Engenheiro Porto, Portugal 3K

É comum utilizar a expressão «faz todo o sentido»...

Gostaria de saber se é correcto, ou se é preferível utilizar apenas «faz sentido...» ou «tem sentido...».

Obrigado.

 

O consulente segue a norma ortográfica de 45.

Marcos Barbosa Professor Rio Branco, Brasil 987

A frase «o filme é divertido de assistir» é ambígua?

Diana Madeira Estudante Londres, Reino Unido 1K

Na canção "Lisboa, menina e moça" de Carlos do Carmo, gostaria de saber o significado dos seguintes versos: «Na cambraia de um beijo» e «cidade a ponto luz bordada».

Agradeço desde já o vosso trabalho.

Evandro Braz Lucio dos Santos Professor Santa Quitéria, Brasil 1K

«Ando sem me mover, falo calado,
O que mais perto vejo se me ausenta»

Nos versos 1 e 2, há presença de paradoxo?

«Falo» no verso 1 e «vejo« no verso 2 constituem uma sinestesia mesmo em versos diferentes?

Obrigado.

Pedro Ribeiro Estudante Porto, Portugal 3K

Já nos explicaram a etimologia da palavra noite, mas conseguem explicar o fenómeno recorrente de, em línguas diferentes, a palavra noite ser mais ou menos n + oito?

Mesmo que todas venham do latim, há alguma razão para esta relação entre noite e oito ou só coincidência?

Flávio Gomes Instrutor de Inglês Belo Horizonte, Brasil 1K

Visto que o verbo preocupar(-se) rege a preposição com antes de substantivos, a seguinte frase tem de obrigatoriamente ser «Doroteia, na verdade, está preocupada com se Dante não está sentindo sua falta», ou, neste caso, podemos dizer simplesmente «Doroteia, na verdade, está preocupada se Dante não está sentindo sua falta»?

E por qual motivo?

Diana Neves Estudante Espanha 1K

Gostaria de saber o que significa pregão na canção "Lisboa,menina e moça"? Isto porque pregão pode-se referir às figuras típicas que percorriam as ruas dos bairros lisboetas, para reparar tachos e panelas, mas também pode fazer referência aos pregões que as varinas proferiam.

Agradeço desde já a vossa disponibilidade em ajudar.

Nicolau Herédia Estudante Brasil 1K

«Em que país moram vocês?»

«De que fruta será que gostam mais?»

«Por que motivo?»

Essas são frases interrogativas muito naturais na língua portuguesa. Mas vejo aqui no Brasil o que sendo trocado por qual, mesmo quando não há propriamente ideia optativa, assim:

«Em qual país moram vocês?»

«De qual fruta será que gostam mais?»

«Por qual motivo?»

Está correto o uso de qual nessas frases? Usa-se em Portugal?

Orlando Martins Professor Braga, Portugal 868

Tenho dúvidas sobre como classificar as funções sintáticas na frase seguinte:

«O meu filho viajou de carro pela América do Norte.»

1. «....de carro» é modificador do grupo verbal? «...pela América do Norte» é complemento oblíquo?

2. ... ou são dois modificadores?

Inclino-me para a 1.ª opção, mas gostaria de ter a certeza.

Grato pela ajuda.