Color matching, de novo
Ainda na programação, em relação ao "Color matching", achamos que uma tradução adequada será «emparelhamento de cores», até por analogia com "pattern matching" (emparelhamento de padrões), etc, e não «combinação de cores».
Ainda na programação, em relação ao "Color matching", achamos que uma tradução adequada será «emparelhamento de cores», até por analogia com "pattern matching" (emparelhamento de padrões), etc, e não «combinação de cores».
Novamente, dou o meu braço a torcer. Desta vez ao «nós» que assina João Martins. Na minha mui modesta opinião, color matching deve ser traduzido como emparelhamento de cores, ao contrário do que afirmou anteriormente um meu colega daqui do Ciberdúvidas. Estou do seu lado desta discussão e não sou só eu: o dicionário Verbo indica para matching a tradução emparelhamento ou combinação selectiva.