O substantivo faraó não tem feminino. E rainha não é feminino de faraó, mas de rei.
A nossa língua, ao contrário de outras, tem muitas facilidades em formas femininas. No norte, por exemplo, e não só, diz-se estudanta, comercianta, ajudanta, presidenta, chefa, giganta, governanta, indivídua, hóspeda, serventa, negocianta, etc. E de há poucos anos temos juíza e ministra.
A nossa língua tem muita facilidade em formar femininos. Porque não havemos de dizer faraóa como feminino de faraó?