DÚVIDAS

«Parent bella alii: tu, Portugale felix, nube»

Gostaria que me traduzissem a seguinte divisa latina que reflecte o crescimento territorial de uma família germânica: «Parent bella alii: tu, Portugale felix, nube.»

Muito grato.

Resposta

A frase latina «Parent bella alii: tu, Portugale felix, nube» significa literalmente o seguinte: «Os outros que preparem as guerras: tu, Portugal feliz, casa-te.»

O que espanta nesta frase é o termo Portugale, utilizado para designar o nosso país. Em latim, costuma usar-se o termo clássico Lusitania (embora este correspondesse a uma região cujas fronteiras não coincidiam exactamente com as do nosso território actual) ou o vocábulo pós-clássico Portugalia, que não é mais do que uma latinização tardia do topónimo Portugal. Por isso mesmo, seria de esperar ver, nesta frase, a invocação Portugalia felix, em vez de Portugale felix.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa