Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Uso e norma
Catarina Machado Lisboa, Portugal 4K

É correto dizer-se «solicitando aos trabalhadores para não assinarem»? Ou seja, pode-se usar «solicitar para», ou é incorrecto?

Laura Alves Produtora de conteúdos Lisboa, Portugal 6K

A palavra razia, com z, pode também aplicar-se ao acto de fazer uma tangente a um ciclista ou um peão no trânsito? Pesquisei [para saber] se existe a palavra "rasia" (que teria lógica, relacionada com a palavra rasar – «roçar, tocar ao de leve»), mas não encontrei.

Será correcto usar razia?

Aline Rodrigues Secretária Rio, Brasil 8K

A frase abaixo tem, ou não, vírgula? Se tem, por favor, indiquem o motivo.

«Sou revisora de texto, formada em Letras pela Unesp.»

A frase entre aspas é a frase sobre a qual tenho dúvida.

Obrigada.

Rui Wahnon Tradutor Colares, Portugal 1K

Qual o plural de hipervígil?

Helen Bampi Brasil 11K

Quando me refiro à cor azul anil, devo escrevê-la com hífen?

Obrigada!

Ilda Gama Assistente de direção Porto, Portugal 10K

Usa-se a expressão «ao início», ou «no início»? Por ex.: «No início ele ficou com dúvidas...», ou «Ao início ele ficou com dúvidas...» (eu digo sempre «no princípio ele ficou com dúvidas...»)? Não uso normalmente a palavra início, mas agora ouço muito este termo, tal como ouço «no final». Por ex.: «No final do mês eu informo-te...» Para mim será «no fim do mês». [...] Será que me pode tirar esta dúvida?

Vânia Custódio Assessora de Imprensa Lisboa, Portugal 3K

Tenho-me deparado com uma expressão que não conheço e não consigo compreender. Sempre usei «vergonha alheia», num sentido que agora vejo ser usado por algumas pessoas como «vergonha reflexa». Será que me pode explicar se estas expressões estão correctas ou qual a diferença entre elas, se é que a segunda existe sequer?

Obrigada.

Filipe Gomes Artista Palmela, Portugal 2K

Há já bastantes anos que tenho ouvido uma conjugação verbal nova. Pelo menos não me recordo de ser assim antes, e parece que agora se tornou dominante, mas que eu me recuso a usar. Às vezes num relato de futebol era bem comum. Exemplo: «Se ele tinha marcado falta, o Ronaldo teria sido expulso do jogo.» Não deveria ser: «Se ele tivesse marcado falta, o Ronaldo teria sido expulso do jogo»? Parece-me uma hibridação de dois tipos de conjunção verbal distintos. Este tipo de conjunção, a meu ver incorreta, é absolutamente comum nos dias que correm. Outro exemplo: «Se eu tinha deixado cair as chaves, não poderia entrar no carro.» Creio que o correto é: «Se eu tivesse deixado cair as chaves (...).» Isto faz algum sentido, ou terei de me converter a algo que acreditava estar errado?

Muito obrigado.

João Barbosa Lisboa, Portugal 3K

Tenho ideia de ter visto, não sei em que dicionário, a hipótese de se escrever "astróides". O comum é encontrar "asteróides" ou "asteroides, mas, se são "astros" e não "asteros" ou "ásteros", não seria mais lógico escrever "astróides" e recusar a forma mais comum?

Obrigado.

Markus Cristiano Estudante Silves, Portugal 2K

«Morreu de uma morte terrível» é correcto. «Morreu uma morte terrível», sem de, eu diria que é igualmente correcto; pois também se diz «viveu uma boa vida», «quero viver a vida». Que vos parece?