Os 51 anos do 25 de Abril, conclave, bica, colocação pronominal, a arte do diálogo e o uso de feito
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
Os 51 anos do 25 de Abril, conclave, bica, colocação pronominal, a arte do diálogo e o uso de feito
1. Em Portugal, comemora-se o 25 de Abril de 1974, data que marca a instauração do regime democrático no país, a descolonização e uma aproximação à Europa que culminou em 1986 com a adesão à então chamada Comunidade Económica Europeia, à qual sucedeu em 1993 a União Europeia. Um aniversário é sempre ocasião para balanços e justifica-se recordar o que mais interessa nestas páginas: o impacto linguístico desse acontecimento de há 51 anos, que diz também respeito aos países africanos...
Consultório faz pausa até 21 de abril
1. Em Portugal, decorre a interrupção escolar da época da Páscoa, e também as atualizações regulares do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa fazem uma pausa até 21 de abril. Nos próximos dias, suspende-se o acesso ao formulário para envio de questões e não haverá novas respostas no Consultório, mas em 22 de abril retoma-se a atividade normal. Entretanto, continuará disponível a consulta de todos os conteúdos do Ciberdúvidas, os quais contam já com mais de 38 000 respostas, a que se juntam perto de 12 000 artigos...
Linguagem neutra, ditos de abril, facto vs. fato, intervir, metáforas, hífen, empregado e uma pausa pascal
1. A linguagem não binária é uma questão política e ora é eixo de promoção, ora alvo de ataque de governos, em função das opções ideológicas das forças que exercem o poder. Um exemplo de como a linguagem neutra suscita reações contrárias fortes vem da Itália, país onde o Ministério da Educação (em italiano, Ministero dell'Istruzione e del Merito) determinou a proibição do uso de símbolos de linguagem neutra nas escolas ("Itália proíbe símbolos de linguagem neutra nas escolas e incendeia debate...
«Kit de sobrevivência», «sentido figurativo», guilda vs. grémio e valores da conjunção mas
1. A Comissão Europeia veio recomendar a criação de um kit de sobrevivência, que permita resistir durante 72 horas numa situação de crise, como um desastre natural ou um conflito armado. O anúncio foi recebido com alguma preocupação pelos europeus, preocupados com os verdadeiros motivos por detrás deste alerta. Alguns especialistas interpretam esta ação como uma «estratégia de linguagem securitária», que visa preparar psicologicamente os cidadãos para a aceitação de...
A língua no Brasil, didática do português, um soneto camoniano, presente do conjuntivo, merónimo e manosfera
1. A discussão já vem de longe, mas renova-se constantemente, por vezes, no tom conciliatório da esperança num futuro comum, outras vezes, com intervenções polémicas e agressivas para falar de separatismo. As questões levantadas têm modulações redutíveis às seguintes: o português está a fracionar-se e perderá em breve a unidade? Não será o português do Brasil a prova de que hoje a separação já está em curso e é imparável? Na rubrica Controvérsias, partilha-se com a devida vénia um artigo de opinião do linguista...
A língua dos emojis, o apóstrofo em formas compostas, a pronúncia de incipit e as variedades europeia e brasileira do português
1. A presença das tecnologias na sociedade atual tem introduzido novos processos de comunicação que, com em busca de formas económicas de transmissão de mensagens, se têm socorrido de estratégias como o uso de símbolos, designados comummente emojis (um empréstimo do inglês, que, por seu turno, a recuperou do japonês). Usados inicialmente para recuperar expressões faciais (como o conhecido "boneco sorridente"), evoluíram para representar objetos, situações e mesmo conceitos. Trata-se...
Dia Mundial da Poesia, gramática histórica, mais lapsos lexicais, o termo jubilado, siglas no Brasil e a mesóclise
1. Com o começo da primavera no hemisfério norte, coincide normalmente o Dia Mundial da Poesia, celebrado anualmente em 21 de março*. Com esta data, que foi fixada em 1999, na 30.ª Conferência Geral da Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (UNESCO), «pretende-se salientar a importância da poesia enquanto manifestação artística comum a toda a Humanidade», bem como celebrar «a criatividade, a pluralidade linguística e cultural e promove[r]-se o ensino e declamação da...
Nacionalidade, língua e a origem comum das línguas humanas, Seide vs. Ceide, valores a posteriori e o significado de engavelar
1. A associação entre nacionalidade e língua tem sido convocada por diferentes setores da sociedade com vista a fins muito distintos. A língua como fator essencial na construção identitária tem sido também uma questão teórica abordada em várias áreas dos estudos linguísticos. No quadro destas relações, mais recentemente, tem-se colocado uma nova questão associada ao fenómeno da imigração, que tem tido bastante expressividade em Portugal: deverá o domínio da língua ser uma condição de entrada no...
O bicentenário de Camilo, degredar, censura linguística, "cartar", «ter que» e o uso de obrigada
1. Em Portugal, assiste-se a uma nova crise política com a queda do XXIV Governo Constitucional, numa conjuntura internacional gerada pelo que já se chama «nova ordem global». Entretanto, a atividade cultural continua, e celebra-se o bicentenário de um dos maiores autores de língua portuguesa do século XIX, Camilo Castelo Branco, que, apesar de nascido em Lisboa em 16/03/1825, passou a vida no norte de Portugal, até ao seu desfecho trágico, em 1890, em São Miguel de Seide (Vila Nova de Famalicão). Além da...
Moção, censura, confiança, a locução «poder ser», «cair o Carmo e a Trindade» e o pretérito mais-que-perfeito
1. Portugal enfrenta, uma vez mais, uma crise política que pode conduzir a um novo cenário de eleições legislativas. A 11 de março, o governo apresenta à Assembleia da República uma moção de confiança, cuja votação poderá desencadear novas eleições. O substantivo moção, palavra em destaque nesta semana, refere-se a uma «proposta formal apresentada a uma assembleia para que seja discutida e votada»1. Do ponto de vista histórico, a palavra terá entrado no português por via do termo...
