O nosso idioma // O português em Angola O susto de Talapaxi A (não) uniformização da grafia das palavras de origem africana entradas no português em Angola abordada nesta crónica do jornalista e professor Edno Pimentel, publicada no semanário luandense Nova Gazeta do dia 18/06/2015. Um tema polémico em Angola, como damos nota nalguns textos relacionados, ao lado. Edno Pimentel · 18 de junho de 2015 · 3K
O nosso idioma Encontros e despedidas no português de Portugal «Passou bem?» e «passe bem» são, com certeza, a mais simples salvação em Portugal, como escreve o escritor e cronista Miguel Esteves Cardoso, em crónica que transcrevemos com a devida vénia do jornal Público, do dia 15/06/2015. Miguel Esteves Cardoso · 15 de junho de 2015 · 21K
O nosso idioma // Pontuação Tutorial do projeto Scriptorium sobre as vírgulas Está disponível um novo tutorial do projeto Scriptorium – Centro de Escrita Académica em Português, da Escola Superior de Educação de Lisboa, desta vez, sobre o uso de vírgulas com conjunções e conetores. Aqui e no vídeo em baixo. 11 de junho de 2015 · 7K
O nosso idioma // Estrangeirismos Transbording O uso e o abuso de termos em inglês em registo de puro pedantismo social – que não só nalguns estratos mais urbanos da sociedade brasileira – na ironia, sempre fina, do autor, na sua coluna semanal do jornal O Globo, de 21 de maio de 2015. Triste o país que tem vergonha da própria língua. Fico pensando num corretor de imóveis tendo que mostrar, para compradores em potencial, um apartamento no edifício Golden Tower, ou similar, em algum lugar do Brasil. — Isto é o que nos chamamos de entrance. Luís Fernando Veríssimo (1936 — 2025) · 27 de maio de 2015 · 5K
O nosso idioma // História da Língua Oitocentos anos de língua portuguesa Comunicação apresentada pela professora Isabel Casanova (Universidade Católica Portuguesa), na mesa-redonda Portugal no mundo – A língua portuguesa e os seus embaixadores, que, promovida pela Universidade Europeia, decorreu em Lisboa, a 13 de maio de 2015. Isabel Casanova · 22 de maio de 2015 · 7K
O nosso idioma Uso bom das palavras Nesta missão profissional tratar do bom uso das palavras (ossos do ofício...), dei por mim a pensar na diferença que faz se invertermos a ordem do adjetivo: uso bom em vez de bom uso. Resulta ou não num significado diferente? Sem dúvida!! O mesmo que, de resto, sucede em «homem grande» (valor físico) e «grande homem» (valor moral). Neste Dia Mundial do Abraço, apraz-me refletir sobre os benefícios que advêm de fazermos um bom uso das palavras nos nossos relacionamentos. Sandra Duarte Tavares · 22 de maio de 2015 · 4K
O nosso idioma // O português em Angola «Foi ele que se atreviu» A errada conjugação do verbo atrever-se, no pretérito perfeito do indicativo assinalada em mais uma crónica do autor sobre os usos do português em Angola publicada originalmente no semanário luandense "Nova Gazeta", do dia 20 de maio de 2015. Edno Pimentel · 21 de maio de 2015 · 5K
O nosso idioma A razão do erro «"ciclo" vicioso» Numa emissão da rubrica "Bom Português", do programa "Bom dia, Portugal", da RTP 1, esclareceu-se o erro muito comum do uso da expressão «"ciclo" vicioso», em lugar de «círculo vicioso». (...) 18 de maio de 2015 · 6K
O nosso idioma // Testes e vídeos O português em cadência angolana Na cadência da variedade do português de Angola, o vídeo que aqui se disponibibiliza, com a devida vénia aos seus autores, assinala uma lista de vocábulos mesclados pelas línguas nacionais do país – tais como candengue, camba e fobado. 8 de maio de 2015 · 14K