Pelourinho // Mau uso da língua no espaço público «"Tive" angustiado» «Não, Professor, foi horrível, tinha sido pai dias antes e, enquanto estive no país tropical, tive angustiado a pensar o dia todo no meu filho e na minha mulher». Opinião, Alexandre Real, OJE, n.º 1645, 20 de maio de 2014, p. 12 Paulo J. S. Barata · 30 de maio de 2014 · 7K
Pelourinho Linguicida Ainda à volta do neologismo austericida frequentemente utilizado pela eurodeputada portuguesa Ana Gomes, reeleita pelo Partido Socialista, quando se refere à política seguida em Portugal pelo Governo de Passos Coelho. Texto do autor, publicado no jornal "i" de 29 de maio de 2014. Wilton Fonseca · 29 de maio de 2014 · 3K
Pelourinho // Mau uso da língua no espaço público Um mar de factos na Estante Pelo menos, quatro vezes fato (p. 24 (2), 37, 56) – por facto; pelo menos outras tantas contato (p. 24, 29, 34 (2) – por contacto. (...) Paulo J. S. Barata · 21 de maio de 2014 · 4K
Pelourinho Em Alvito, e não «no» Alvito O nome da vila alentejana onde os «nascimentos subiram 81%» não é precedida de artigo1. Bastava, a quem assina a reportagem no semanário "Expresso" de 17/05/2014, essa curiosidade... jornalística suplementar: como é o uso local? "No" Alvito ou "em" Alvito? E o município da terra de... José Mário Costa · 19 de maio de 2014 · 6K
Pelourinho // Estrangeirismos (Des)memórias do cárcere... «[…] no final do dia, Salomé Santos foi reenviada para a sua cárcere precária […]. Sexta-feira, Salomé Santos pode, então, sair da sua cárcere […]» RTP, 14 de maio 2014, a propósito da detenção de uma portuguesa em Punta Cana (República Dominicana) Paulo J. S. Barata · 16 de maio de 2014 · 5K
Pelourinho // Estrangeirismos Campeão português. Logo, em inglês. Media Open Day chamou o Benfica – ou melhor, quem lhe (des)trata da comunicação mediática – ao bónus de 15 minutos que deu aos jornalistas, num treino da sua principal equipa de futebol, vencedora do campeonato português deste ano, o 33.º da sua história. E como há ainda dois outros títulos nacionais assegurados ou em vias disso, o mais popular clube português, de facto, não podia ter encontrado melhor maneira de se anunciar aos portugueses. Em inglês, pois então1. José Mário Costa · 9 de maio de 2014 · 6K
Pelourinho Esse "códico" está errado A propósito do funcionamento de telemóveis e operadoras em Angola, Edno Pimentel assinala o erro "códico", que ocorre em lugar da palavra correta, código. Nos últimos tempos, as pessoas já “não sabem” por que operadora optar. Queixam-se das que andam por aqui [em Luanda]. Dizem que estão «cheias de planos e promoções», no entanto, «são propagandas que já não surpreendem a ninguém». Edno Pimentel · 9 de maio de 2014 · 14K
Pelourinho // Neologismos Argumentário Porquê o erudito «argumentário», e não «argumentos» ou «argumentação»? O que leva os jornalistas a colarem-se ao “discursário” político oficial? Encontrei a palavra argumentário no "Expresso" e no i: o governo preparou um argumentário para justificar a «saída limpa»; no Largo do Rato [localização do Partido Socialista], desmonta-se o argumentário; Martins da Cruz tem um argumentário em defesa da adesão da Guiné-Equatorial à CPLP. Wilton Fonseca · 9 de maio de 2014 · 6K
Pelourinho // Mau uso da língua no espaço público Erros em tulha... «[…] a sociedade vive atolhada de informação”, diz.» Notícias ao minuto, 5 de maio de 2014 Paulo J. S. Barata · 7 de maio de 2014 · 7K
Pelourinho Um 1.º [de Maio] não é propriamente um 1º [de Maio] A passagem de Dia do Trabalhador em Portugal deu de novo visibilidade à confusão recorrente1 na grafia da abreviatura do ordinal [1.º] com a do símbolo da unidade de temperatura [1º]. Oportunidade, ainda, para se lembrar o que prescrevem as novas regras ortográficas quantos aos meses do ano e às datas históricas e festividades. 1 Uma confusão recorrente em vários registos, alguns deles nada abonatórios do rigor da informação aí divulgada. José Mário Costa · 1 de maio de 2014 · 12K