Ao selo atribuído pelo Turismo de Portugal como certificado da higiene e limpeza dos estabelecimentos abertos ao público em contexto de covid-19 foi dado o nome inglês de Clean & Safe . A língua portuguesa ficou, mais uma vez, em segundo plano.
Ao selo atribuído pelo Turismo de Portugal como certificado da higiene e limpeza dos estabelecimentos abertos ao público em contexto de covid-19 foi dado o nome inglês de Clean & Safe . A língua portuguesa ficou, mais uma vez, em segundo plano.
Nove línguas – até em polaco e russo! – ... menos em português num manual de instruções de um amplificador de rádio, comercializado em Portugal?!
Até com a cedilha e o acento circunflexo há que respeitar a distância q.b. à covid-19!...
Uma confusão absurda no uso da expressão «ouvidos de mercador» e um erro primário na conjugação do verbo manter neste apontamento da professora Arlinda Mártires sobre um deslize que passou na RTP3.
Mais um exemplo em que a omissão do obrigatório sinal abreviativo numa ordenação classificativa – 1.º, 2.º, 3.º, 4.º...– faz (a)parecer um quadro da meteorologia com os respetivos graus da temperatura...
À volta da covid-19, muitos são os termos, as doenças e síndromes emergentes no espaço público. É o caso aludido na imagem ao lado – uma doença inflamatória pouco comum que afeta principalmente crianças até aos cinco anos de idade –, com o nome confundido com uma das cidades japonesas bombardeadas com o único ataque nuclear perpetrado na História da Humanidade, realizado pelos Estados Unidos na II Guerra Mundial, em agosto de 1945.
O pobre do verbo haver, volta e meia, lá tem de vir para o Pelourinho... Não ele, sem culpa nenhuma, mas por causa de quem faz tábua rasa do – provavelmente – normativo mais básico da gramática.
O começo do mês de março de 2020 fica marcado não só pela propagação da doença do coronavírus, mas também pela queda do preço do petróleo em resultado de um diferendo entre a Federação Russa e a Arábia Saudita. Um jornal português até dá conta de o petróleo estar mais barato do que a própria água, que por litro custa cerca de... "0,37 cêntimos". Mas será este o valor que se pretende mencionar? O professor Guilherme de Almeida, especialista em termos e unidades de medida, explica como a notícia exibe e reitera um erro crasso.
O autor segue a ortografia anterior à norma atualmente em vigor.
O cartaz da apresentação pública da candidatura do deputado português André Ventura à Presidência da República tinha não um, não dois, mas três erros tão garrafais quanto a respetiva legenda...
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações