Concebido «para servir como material de apoio a docentes em contexto de sala de aula, mas também para utilizadores autodidatas», Dar à Língua é o primeiro manual de Português para estrangeiros do nível de aprendizagem publicado em Macau. Tem a autoria de João Paulo Pereira, professor no Instituto Português do Oriente (IPOR), e a coordenação científica da linguista Liliana Inverno.
101 Erros de Português que Acabam com a sua Credibilidade, livro publicado pela Verso da Kapa (2017), tem a autoria da jornalista e especialista em escrita no meio digital, Elsa Fernandes. Dirigido, particularmente, a quantos, por razões profissionais, não os devem cometer, de todo.
Cem maneiras de melhorar a escrita – da autoria de Gary Provost (1944-1995), com edição da Guerra & Paz e tradução de Marco Neves –, anota Sandra Duarte Tavares nesta recensão, «é o tipo de livro obrigatório para se ter na secretária de trabalho, sempre à mão, pronto a socorrer-nos sempre que desejarmos escrever um artigo científico, um anúncio ou tão simplesmente uma carta de amor.»
Neste primeiro volume das suas memórias «pelos vastos e diversificados territórios da língua portuguesa» (1968-1990), Fernando Cristóvão reuniu as suas impressões recolhidas ao longo dos 21 anos da sua presidência no então ICALP (Instituto de Cultura e Lingua Portuguesa).
«Obra de referência não só por ser a primeira do género, mas também e, sobretudo, porque reúne e fixa (em português, por ordem alfabética) os termos correntemente utilizados na indústria petrolífera, nas áreas de exploração, desenvolvimento e produção.» Daí a sua relevância, 30 anos passados da sua publicação.
[in AngolaPress]
«Ir a alacar» (=«ficar para trás»), «sair tudo de rapa terrão» (= «à pressa, sem concentração») ou «ir p'ra vea d'água» (= «ser tudo mentira») são três das muitas expressões e palavras reunidas por Teresa Simão, linguista e investigadora da Universidade de Évora, neste novo contributo para os estudos de Dialetologia em Portugal.
«No dia a dia, na escola, no trabalho ou na vida familiar são vários os textos que temos de redigir: um pequeno recado, uma redação, uma ficha de leitura, um resumo da matéria, a ata da escola ou da reunião de condomínio, uma carta formal de apresentação e um curriculum vitae, um relatório para apresentar no trabalho, um requerimento formal ou simplesmente porque nos queremos aventurar na escrita e elaborar um poema ou um conto. (...)»
Com edição de Guerra & Paz, A Incrível História Secreta da Língua Portuguesa, da autoria do professor universitário e tradutor Marco Neves, é um registo ficcional inovador no contexto da divulgação e debate de temas do idioma nacional.
O Mundo do Português e o Português no Mundo afora: Especificidades, Implicações e Ações (Pontes Editores, Campinas, SP), com a organização dos linguistas Maria Luísa Ortiz Alvarez e Luís Gonçalves, é uma abordagem de sete especialistas em outros tantos sete domínios da lingua.
Entre esses sete contributos, conta-se o de anterior diretor executivo do Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Gilvan Müller de Oliveira, com o trabalho "O sistema de normas e a evolução demolinguística da língua portuguesa", disponível na íntegra aqui.
Novo Dicionário de Dúvidas da Língua Portuguesa tem a autoria do gramático, linguista e filólogo brasileiro Evanido Bechara – contando com a colaboração lexicógrafa Shahira Mahmud.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações