Textos publicados pela autora
Sobre os sufixos -az e -ace
Pergunta: Gostaria de saber por que razão o sufixo -az pode ser substituído por -ace (vivaz/vivace, procaz/procace, feraz/ferace etc.).
Obrigado.Resposta: O sufixo -az vem do latim «-ax,-ācis (padrão lat. capax, ācis) em 1) adjetivos com a noção de intensidade, competência, aptidão: agraz, audaz, capaz, contumaz, dicaz, edaz, eficaz, falaz, feraz, folgaz, fugaz, incapaz, lambaz, linguaraz, loquaz, mendaz, minaz, mordaz, perspicaz, pertinaz, primaz, procaz, pugnaz, rabaz, rapaz, remordaz, roaz,...
Sobre a expressão «todo e qualquer»
Pergunta: Gostaria de saber qual é o significado da expressão «todo e qualquer». Eu procurei em vários dicionários, como o Houaiss, o Aurélio, e o melhor que encontrei foi que todo pode significar «qualquer», e vice-versa. Em vista disso, a expressão «todo e qualquer» não é redundante?
Devo destacar que encontrei a expressão «todo e qualquer» em vários textos e livros sobre gramática e redação.
Grato pela disponibilidade.Resposta: É normal que se encontre esta expressão em textos de várias áreas e de...
O uso da palavra exaustivíssimo
Pergunta: Sou uma estudante de Língua Portuguesa. Trabalho agora na minha tese final de mestrado (sobre as unidades fraseológicas) e tenho dúvida se a frase a seguir está correcta:
«No presente trabalho não estaremos atentos a mencionadas modificações, porque as modificações são muito comuns na jornalística e descrevê-las todas seria um trabalho exaustivíssimo para abordar aqui, facto que não nos parece assim tão importante e interessante em comparação com a investigação que pretendemos fazer.»
Dá para entender esta...
As mudanças fonéticas ocorridas na língua e o património histórico
Pergunta: Agradeço à equipa do Ciberdúvidas pelas respostas dadas anteriormente, e à senhora Ana Carina Prokopyshyn, por ter-me auxiliado na resposta 28 400.
Mas, ainda tendo algumas dúvidas, peço o vosso auxílio. Tendo em vista o que a senhora Ana Carina Prokopyshyn escreveu no trecho — «Estes desvios ou desarticulações são próprios da linguagem corrente, ou seja, são tendências do registro oral, mas devem ser evitados, principalmente na escrita, pois nos dias de hoje existem normas e convenções que devemos seguir» —...
O verbo correspondente ao substantivo vivissecção
Pergunta: Procurei em cinco ou seis dicionários e não encontrei verbo que corresponda ao substantivo vivissecção. Custa-me a crer que não exista... Presumo que, à semelhança do par dissecção/dissecar, seja "vivissecar".
Peço o vosso parecer, que desde já agradeço.Resposta: Dissecação é um substantivo formado a partir de um verbo, mais precisamente, do verbo dissecar, que evoluiu do latim dissĕco, as,...
