Textos publicados pela autora
O pretérito imperfeito do conjuntivo a seguir à interjeição oxalá
Pergunta: Posso utilzar o pretérito imperfeito do conjuntivo a seguir à interjeição oxalá, ou tem de ser forçosamente o presente do conjuntivo?
«Oxalá ele faça...», ou «Oxalá ele fizesse...»?
Estão as duas formas correctas?Resposta: Sim, as duas frases estão corretas. A interjeição oxalá pode ser também utilizada com o pretérito imperfeito do conjuntivo. A escolha de um ou outro tempo está relacionada com o valor que se pretende veicular: o uso do presente exprime um desejo presente;...
Almoçageme
Pergunta: Qual a origem e o significado da palavra almoçageme?
Obrigado.Resposta: Segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico e Etimológico da Língua Portuguesa (1981), existem duas possibilidades para a origem do nome Almoçageme: uma avançada por Joaquim da Silveira, que indica ter origem em al-mostagem — «os árabes estrangeirados, ou seja, aportuguesados»; outra hipótese é a de derivar de al-munsagem, i. e., «água que corre». Parecendo mais inclinado para esta segunda...
A origem do apelido Ventura
Pergunta: Gostaria de saber a origem do meu apelido Ventura.
Obrigado.Resposta: Segundo José Pedro Machado no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, e seguindo nisto José Leite de Vasconcelos na Antroponímia Portuguesa, o apelido Ventura é uma abreviatura de Boaventura. Este último remete para o Santo Boaventura da Toscana.
Sempre ao seu dispor....
Maiúscula inicial em preposição a introduzir apelido
Pergunta: Sejam bem regressados!
Julgo que deva escrever-se «Da Vinci», «Van Gogh» ou «Da Silva», por exemplo (embora, naturalmente, «Leonardo da Vinci», «Vincent van Gogh» e «Agostinho da Silva»). Podem confirmar, por favor?
Obrigado.Resposta: Com nomes portugueses não existe a tradição de colocar a preposição, pelo que se exclui a possibilidade de maiúscula inicial. Assim sendo, será «Agostinho da Silva» e, em referências bibliográficas, «Silva», e não *«Da Silva»; «José Maria de Eça de Queirós» e «Eça de Queirós»,...
A supressão do hífen na forma verbal há-de, com o Acordo Ortográfico de 1990
Pergunta: De acordo com o novo acordo ortográfico, o verbo há (intenção de ir) deixa de estar ligado por um hífen à palavra de. Duas (três) questões:
— Que fazia o hífen quando se ligavam as duas palavras pelo hífen? O hífen não liga as duas palavras porque se escrevem sempre as duas juntas?
— Como se vai distinguir a «intenção de ir» do há de haver, «ter»?
Obrigada.Resposta: Antes da reforma ortográfica de 1990, o hífen colocava-se apenas nas formas...