Textos publicados pela autora
O hífen em «função-objectivo» e «não-limitada»
Pergunta: É habitual, em optimização matemática, falar de "função objectivo". A título de exemplo, incluo dois excertos de documentos disponíveis na Internet:
1. «(...) Por "melhor" entende-se o maior ou menor valor da função objectivo (...)»2. «(...) A região de admissibilidade é não limitada e o valor da função objectivo Z cresce (...)»
Questão: neste contexto deve usar-se "função objectivo" (como nos excertos acima) ou "função-objectivo" (com hífen)?
Já agora, no exemplo 2, suponho que também deveria ser...
«Filme documentário»
Pergunta: Escreve-se "filme-documentário", ou "filme documentário"?Resposta: Escreve-se «filme documentário».
Documentário é adjectivo que significa «que tem o carácter ou o valor dum documento. Filme documentário» (cf. Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências). Usado sozinho, documentário é um substantivo por recategorização da forma adjectival.
Ao dispor....
Sobre palavras não registadas em dicionários
Pergunta: Não raro, confronto-me com a necessidade de utilizar palavras que não encontro em dicionários reputados e em que o primeiro problema que se me põe é o da sua existência em português. Haverá algum léxico actualizado que possa ser consultado com facilidade? (Procurei na página da Internet do Instituto de Lexicologia e Lexicografia e nada encontrei, o que não me admirou por parte de um instituto que esteve na elaboração de um dicionário, o da Academia das Ciências de Lisboa, onde faltam dezenas e dezenas de vocábulos...
A palavra enigmística
Pergunta: Já tenho visto escrita a palavra "enigmística", como respeitando às actividades lúdicas centradas na produção e resolução de enigmas, mas não a encontrei registada em vários dicionários que consultei. Será abusiva a sua utilização?
Resposta: No Dicionário da Língua Portuguesa (8.ª ed. Porto Editora), podem-se encontrar a palavra enigmatista
— «s. 2 gén. pessoa que faz ou decifra enigmas (Do lat. aenigmatista)» — e enigmista —...
«Metade de homem montado/montada em metade de cavalo»
Pergunta: Como está correcto, «Metade-de-homem montado em metade-de-cavalo», ou «Metade-de-homem montada em metade-de-cavalo»?
Obrigada!Resposta: É discutível a hifenização das expressões que ocorrem na frase apresentada, porque se diz e escreve «metade de (qualquer coisa)» sem hífen. Por conseguinte, são preferíveis as formas «metade de homem» e «metade de cavalo».
Quanto à concordância do particípio passado do verbo montar, tanto pode concordar em género e número com o núcleo do sujeito, que é «metade», como com o...
