Provérbios do mês de outubro
Gostaria de saber o significado dos seguintes provérbios:
«Em outubro pega tudo.»
«Outubro seca tudo.»
«Em outubro, centeio ruivo.»
O hífen em termos do futebol (II)
Na ortografia atual, o uso do hífen mantém-se quando nos referimos a posições específicas de futebolistas? Na resposta à pergunta 22 017, José Mário Costa considera que médio-centro (ou médio-central), médio-ala, lateral-direito, lateral-esquerdo, defesa-central e médio-ofensivo são hifenizados, mas vejo cada vez mais órgãos de comunicação social, em Portugal e no Brasil, a escrever estes termos sem hífen. Terá sido a resposta 22 017 dada à luz da ortografia anterior, ou a forma errada de escrever estes termos está a espalhar-se?
O significado de engavelar (provérbios e lengalengas)
Ao preparar algumas lengalengas para o meu dia a dia, deparei-me com uma palavra da qual desconheço completamente o seu significado, engravelar. É uma lengalenga relacionada com o trabalho agrícola e refere-se a agosto da seguinte forma: «Agosto, engravelar.» Deste modo, decidi recorrer ao vosso apoio, e engravelar quererá dizer...
Vir como verbo auxiliar
Qual das formas é a mais correta?
«Aquele projecto não virá a ser executado.»
«Aquele projecto não irá ser executado.»
O significado de «chapada/bofetada de luva branca»
Gostava de saber qual o significado da expressão «chapada de luva branca»? Pode me dar alguns exemplos do seu uso?
O sentido de descendente
Gostaria de saber se a palavra descente poderá ter tido o sentido de inconveniente ou contrariedade em português antigo.
Significado de provérbios sobre o amor
Gostaria de saber o significado de alguns provérbios:
1. «O amor não envelhece, morre criança»;
2. «O amor é um passarinho que não aceita gaiola»;
3. «Onde manda o amor, não há outro senhor.»
Frases com o pronome se
Conforme a correção do exercício, a primeira frase é dada como a correta. Gostaria de saber por quê.
1) «É importante que se busque outras soluções para o problema.»
2) «É importante que se busquem outras soluções para o problema.»
Sobre a palavra revolução
Um jornalista que conheço insiste que «a palavra revolução significa isso mesmo: uma volta de 360 graus, isto é, algo que gira, mas volta ao mesmo ponto, logo, para ficar igual». Perdoem-me a ignorância, mas não vejo alguém revoltado ou em revolução que pretenda voltar à mesma situação.Sou da opinião que, como consta aqui, existe sentido mais adequado à palavra revolução, quando se refere a um conjunto de pessoas que pretendem, por exemplo, uma «reforma, transformação, mudança completa». A tal pessoa jornalista responde que «esses significados são espúrios: o único significado de revolução, com propriedade de linguagem, é o original... tudo o resto é conveniência linguística».Perdoem-me por não ter expressões tão caras como «espúrios», «propriedade de linguagem» ou «conveniência linguística», mas... gostava de esclarecer esta dúvida, pois pretendo aprender sem ficar na ignorância. É possível uma explicação da vossa parte? Ou trata-se de uma situação em que a pessoa apenas tem o objectivo de "ganhar" a argumentação?
«Teste diagnóstico» e «teste de diagnóstico»
Posso dizer «realizar teste de diagnóstico»? Ou só «realizar teste diagnóstico»?
