Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Funções sintáticas
José de Vasconcelos Estudante Foz do Iguaçu, Brasil 854

No Brasil são comuns frases como «Espera ele vir» ou «Estamos esperando ele chegar».

Em português correto dir-se-á «Espera-o vir», «Estamos esperando-o chegar» ou «Estamos a esperá-lo chegar», não é assim?

Nessas frases, qual é o sujeito de vir e chegar?

Excelente trabalho o vosso! Muito obrigado!

Evandro Braz Lucio dos Santos Professor Santa Quitéria, Brasil 857

Na frase «quem o feio ama, bonito lhe parece», qual o sujeito do verbo parece? Qual a função sintática do pronome lhe? O termo «bonito lhe parece» exerce que função sintática em relação à primeira oração?

Obrigado.

Julian Alves Estudante Rio de Janeiro, Brasil 666

Eu tinha de fazer essa pergunta a vocês antes, porém não me foi possível, então faço a vocês agora.

A consultora Carla Marques respondeu a um consulente a respeito do verbo alcançar, presente na obra de Machado de Assis O Alienista. Confesso que, depois da explicação dela, fiquei confuso, pois não consegui compreender a construção em outras situações: «[…] não podendo el-rei alcançar dele que ficasse em Coimbra, [… ]» (Machado de Assis, O Alienista)

Leve em consideração a seguinte exposição:

1.º Se se trata do verbo alcançar como transitivo direto e indireto (conforme foi apontado por Carla Marques), por que o pronome dele parece exercer a função de sujeito de «ficasse em Coimbra», quando na verdade tal exerce função de objeto indireto? Assim sendo, é como se a frase pudesse ser estruturada do seguinte modo: «… não podendo el-rei alcançar de que ele ficasse em Coimbra…».

2.º Se eu estiver errado a respeito da observação do pronome como sujeito, então seriam permitidas as construções do tipo: «… não podendo el-rei alcançar de mim/ti que ficasse/ficasses em Coimbra…»

3.º Mas, se eu estiver certo na minha observação do referido pronome como sujeito, então permitidas seriam tais construções: «… não podendo el-rei alcançar de eu/tu que ficasse/ficasses em Coimbra…» Ou: «… não podendo el-rei alcançar de que eu/tu ficasse/ficasses em Coimbra…»? Se sim, por quê?

4.º A frase de Machado de Assis poderia escrever-se no modo reduzido assim: «… não podendo el-rei alcançar de ele que ter ficado em Coimbra…»?

5.º Seria correto substituir o verbo alcançar pelos verbos conseguir e obter (já que o dicionário Aurélio as apresenta como sinônimas) na frase original de Machado de Assis: «… não podendo el-rei conseguir/obter dele que ficasse em Coimbra…»?

Desculpem-me por minha exposição ser tão extensa.

Desde já, meu muitíssimo obrigado.

Taiyo Loechel Tradutor Isesaki, Japão 856

Caros amigos do fórum, muito obrigado por sempre responderem de forma rápida, completa e atenciosa. Aqui vai outra dúvida com que me deparei ao escrever:

«Por as mãos estarem escorregadias...[acontecimento x]»

«Pelas mãos estarem escorregadias...[acontecimento x]»

Esta contração é obrigatória ou facultativa?

Maria Romero Professora de Físico-Química Braga, Portugal 713

Está correto dizer «uma coisa que nunca mais me esquece ...»?

Obrigada.

Sávio Christi Ilustrador, quadrinista, autor literário, pintor e youtuber Vitória (Espírito Santo) , Brasil 828

Impedir e evitar são sinônimos?

Leio, vejo e ouço por aí afora bastantes pessoas falando em evitar alguém ou algo de algum(a) lugar ou coisa, mas o correto não é impedir? Já que, em meu entendimento (que é limitado...), evitar é fazer o possível e o impossível para que algo não aconteça ou deixar que só aconteça em bem poucas e raras vezes, enquanto que impedir é garantir que não aconteça em nenhuma vez.

Obrigado.

Evandro Braz Lucio dos Santos Professor Santa Quitéria, Brasil 601

Na frase:

«Descobrir o verdadeiro assassino era uma tarefa para Sherlock.»

O termo «descobrir o verdadeiro assassino» é oração subordinada substantiva subjetiva ou oração subordinada substantiva predicativa?

Como diferenciar subjetiva de predicativa quando uma oração reduzida de infinitivo vem seguida de verbo ser mais artigo e um termo substantivado?

 

Natália Santos Investigadora Viseu, Portugal 800

Atente-se na seguinte passagem:

– Sabes se nessa praia há actividades náuticas?

Mergulho, há. Quanto a outro tipo de actividades, não estou certo.

O uso da vírgula na oração «mergulho, há» está correcto?

Obrigada!

 

O consulente escreve de acordo com a norma ortográfica de 1945.

Isabel Silva Enfermeira Braga, Portugal 567

Necessito saber qual o gentílico correto para designar os habitantes de Priscos (freguesia do concelho de Braga). Tenho visto escrito "priscenses" e "priscuenses".

Jorge Garradas Professor Cartaxo, Portugal 3K

Gostaria de saber se as expressões «barrar a manteiga no pão» / «barrar o pão com manteiga» estão ambas corretas.

Quanto à segunda, não tenho qualquer dúvida.

Muito obrigado!