O uso do coletivo panapaná (= «bando de borboletas»)
Sendo panapaná um nome indígena, por exemplo, em Portugal, qual seria o coletivo de borboletas?
Panapaná pode ser considerado o coletivo de borboletas, ou é a denominação de vários bandos de borboletas...
Logo o correto – coletivo de borboletas é bando... Correto?
A etimologia de toucinho
Toucinho é diminutivo de "touço"?
Termo vs. término
Qual é a diferença entre termo e término?
Kolkhoz e colcoz
Qual a melhor tradução ou aportuguesamento da palavra "kolkhozes"?
A família de palavras de frio e frigorífico
A palavra frigorífico pertence à família de frio?
Mantícora
Preciso de usar o termo "manticora". Fico na dúvida se é "manticora" ou "mantícora".
Qual a vossa opinião?
Obrigado.
O uso de transplantado por metonímia
Tenho ouvido ultimamente muitas vezes a RTP Internacional referir-se a pessoas que foram submetidas ao transplante de qualquer órgão como "transplantados". Hoje ouvi a seguinte frase: «Os transplantados da região norte já podem ser tratados nos hospitais das suas localidades.»
Agradeço muito que me esclareçam se é correto ou não. Sou apenas um curioso que ficará muito agradecido.
A grafia e o significado de guaiuba
Só para tentar entender.
Se na grafia Paraguai há um tritongo, por que na grafia guaiuba não tem?
Se tem por que compará-la com baiuca para informar a perda do acento gráfico após um ditongo decrescente.
É vasto o território de minha ignorância, mas, no meu entender, guaiuba, como peixe, não deveria nunca ser acentuada graficamente, já que o u é após um tritongo. Perdão, se falei bobagem.
A grafia dos nomes das notas musicais
Com o novo acordo ortográfico, as notas musicais ainda levam acentos agudos? Em quais? Obrigada!
A expressão quantitativa «uma tira de...»
Como classificar «de água», na seguinte frase?
«Agora uma estreita tira de água e monte que se avistava entre dois prédios (...)»
É que não se enquadra, a nosso ver, nos casos do complemento do nome, mas parece-nos necessário para a inteligibilidade da frase. Ex.: «Passa-me a tira» (será sempre necessário dizer de quê...).
Obrigada.
