Aeroporto da Ota
É frequente ver-se na televisão, e principalmente no "Jornal Nacional" da TVI, o aeroporto da Ota escrito como se fosse uma sigla: OTA. Numa notícia da passada semana constava em rodapé na TVI «Governo aposta no TGV e na OTA» e, quando a jornalista introduziu a reportagem em letras garrafais, aparecia: «Sócrates confirma aeroporto da OTA e TGV até 2010.» Gostaria que me confirmassem que isto é um erro e, caso não seja (que considero pouco provável), o que significa a sigla: Organização de Transportes Aéreos?
Ainda sobre os substantivos epicenos
Um aluno escreveu, como exemplo de substantivo epiceno, a seguinte frase: «O jacaré fêmea está grávida.» Estou com dúvida sobre a correção. Trata-se de um aluno de quarta série e foi uma frase escrita em uma avaliação.
Qual o colectivo dos cetáceos?
Sou revisor de texto e no meu trabalho deparei-me com o seguinte problema:
qual seria o substantivo colectivo referente aos cetáceos (golfinhos, baleias...). Numa pesquisa pela internet achei o termo "escola", mas este parece-me ser uma tradução literal da palavra inglesa para cardume, "school". Será que é mesmo este o termo ou haverá outro?
O tocador de concertina
Gostava de ter a certeza quanto ao nome do tocador de concertina. Concertineiro ou concertinista? Obrigado.
O aumentativo de máquina
Gostaria de saber o aumentativo de máquina.
O cortador de cana chama-se...
Quem trabalha como cortador de cana é: – canavieiro? ou – lavrador?
Perigo e perigosidade
Cada vez mais vemos, principalmente na classe política, o uso da palavra "perigosidade". Depois de algum tempo, certo de que tal palavra não existia, consultei um dicionário "online" que me confirma que existe, sim, e dá a seguinte definição: «perigosidade s. f., qualidade ou estado de perigoso; periculosidade.» Fui pesquisar "perigo", de seguida, e a sua definição é: «perigo do Lat. periculu s. m., situação, conjuntura, que ameaça a existência ou os interesses de uma pessoa ou coisa; inconveniente; risco; prov., aborto.» Fiquei então com uma outra dúvida - uma vez que "perigo" já define uma qualidade, "perigo de morte" p. ex., quando usar "perigo", "perigosidade" e "periculosidade"? Ou serão, no fim das contas, sinónimos? Obrigado.
O natural de Palmela
Poderemos usar palmelense ou palmelão para os naturais de Palmela? Obrigada.
"Dummy" ou "dummies"?
Estou escrevendo um texto em língua portuguesa, mas devo usar uma palavra em inglês, da qual não sei se devo fazer a concordância. Gostaria de saber como escrever: "variáveis dummy" ou "variáveis dummies"? Agradeço desde já. Atenciosamente
A diferença entre camarada, companheiro e colega
Qual a diferença entre camarada, companheiro e colega?
