DÚVIDAS

As palavras vendável e vendível
A minha dúvida é referente às palavras vendável e vendível. A opinião que eu tinha (e ainda estou reticente em mudar) era de que a palavra vendável se referia a algo que se pode vendar, e vendível, a algo que se pode vender. No entanto, depois de várias situações em que ouvi usar vendável para vender, fui consultar dicionários, e qual não foi o meu espanto quando vi que vendável remetia para vendível, tendo por isso o mesmo significado. Gostaria de saber se podemos usar as duas palavras aplicadas a algo que se pode vender e, nesse caso, que palavra se usa para algo que se pode vendar.
O adjectivo refirmante
Gostaria de saber qual das palavras é mais apropriada empregar quando estamos a falar sobre firmeza da pele: "reafirmante" ou "refirmante". Procurei no meu humilde dicionário da Porto Editora, e existem apenas as entradas: reafirmação seguida de reafirmar; no entanto, quando procurei por "refirmante", na sua explicação surge a palavra "reafirmante"! O que é surpreendente, uma vez que não se regista nenhuma entrada da palavra "reafirmante", mas a mesma aparece como explicação da outra! Grata pela atenção.
«Bem conseguida» vs. «bem concebida»
Frequentemente os alunos usam a expressão «isto/aquilo foi bem conseguido». A maioria das vezes a utilização desta expressão parece-me adequada, como no exemplo «Este espectáculo foi bem conseguido». No entanto, quando comentam: «Esta comida está bem conseguida» parece-me que a expressão deveria ser «esta comida está bem concebida». Esta opinião resulta apenas do conhecimento implícito que tenho da língua, contudo, gostaria de saber se há uma fundamentação linguística que apoie ou rejeite a minha opinião. Obrigada pela vossa ajuda.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa