Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: preposição
Isa Lopes Gestora de Comunicação e Marketing Lisboa , Portugal 846

Gostaria de esclarecer a forma correta de escrita/leitura:

«O serviço funciona aos dias úteis, das 9h às 18h» ou «O serviço funciona nos dias úteis, das 9h às 18h»?

Obrigada pela atenção e disponibilidade.

José Mário M Matos Aposentado Cascais, Portugal 582

O que é mais correto: «desliguei-o um pouco» ou «desliguei-o durante um pouco»?

Obrigado.

João Pedro Estudante Portugal 628

Qual a preposição correta nos exemplos seguintes?

«A cria comeu a refeição regurgitada da mãe/progenitora.» («de» com sentido de origem)

«A cria comeu a refeição regurgitada pela mãe/progenitora.»

Obrigado.

Marcos Santana Estudante Carira , Brasil 892

Qual é a forma correta "pelo o" ou "pelo"?

Como é usado o "pelo/pela"?

«Cristiano Ronaldo viajou pelo o Brasil» ou «Cristiano Ronaldo viajou pelo Brasil»?

Obrigado.

Farajollah Miremadi Engenheiro Lisboa, Portugal 669

Queria compreender se a preposição a é corretamente usado na seguinte frase, e se utilizar de em vez de a não estará melhor:

«Assim que entraram no teatro sentiram o nariz contrair-se devido ao cheiro intenso [a] tintas, madeiras cortadas de fresco, vernizes.»

Muito obrigado.

Diogo Morais Barbosa Revisor Lisboa, Portugal 609

À pergunta sobre se se escreve «um dia, encontrei o João», ou «num dia, encontrei o João, responderam em 1998 o seguinte:

«Atendendo à maneira como é formulada a pergunta, a expressão «um dia, encontrei o João» parece a melhor. No entanto, há casos em que a outra forma está mais correcta. Por exemplo: «Num dia de chuva, encontrei o João».' in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, [consultado em 01-10-2021]

Qual o motivo para «de chuva» alterar a construção? Qual a formulação correta?

Obrigado.

Victor Silva Designer Bairros, Brasil 763

Tenho uma dúvida referente a um assunto que, por vezes, me tira o sono, a saber, a tal regência verbal.

Lendo um artigo, deparo-me com o seguinte trecho:

«Para ter um corpo magro e saudável não basta cortar calorias. Os métodos de emagrecimento mais eficazes são aqueles *em que* tanto a dieta quanto os exercícios fazem parte da rotina de quem pretende eliminar os quilos extras.»

A dúvida logo surgiu: por que a preposição em está antes do pronome relativo? Qual termo a está regendo?

Certo do auxílio, agradeço pelo tempo gasto.

Taiyo Loechel Tradutor Isesaki, Japão 855

Caros amigos do fórum, muito obrigado por sempre responderem de forma rápida, completa e atenciosa. Aqui vai outra dúvida com que me deparei ao escrever:

«Por as mãos estarem escorregadias...[acontecimento x]»

«Pelas mãos estarem escorregadias...[acontecimento x]»

Esta contração é obrigatória ou facultativa?

José de Vasconcelos Estudante Foz do Iguaçu, Brasil 538

Há algum teste para identificarmos se o regime se prende com o nome ou com o adjetivo?

Nesta frase de Camilo Castelo Branco: «Não acho oportuna a ocasião para zombarias.»

Nesse exemplo, para é regime de oportuna ou de ocasião?

Se não houvesse o artigo a, portanto, se a frase de Camilo fosse: «Não acho oportuna ocasião para zombarias» – haveria mudança de interpretação quanto ao regime?

Muito obrigado pelo vosso excelente trabalho!

Jordan Eason Estudante Coimbra, Portugal 999

Queria saber se uma expressão que eu vejo muito é especificamente de Moçambique ou é um erro ou dito.

A expressão combina as palavras de e na.

Aqui está um exemplo: «depois de na segunda-feira».

Sei que isso é estranho no Brasil, mas já achei alguns artigos de português europeu que usam (raramente) a expressão também.