A expressão «Tua barba cresceu»
Minha mãe sempre falava, quando duvidávamos de algo e ela conseguia, a expressão «Tua barba cresceu». Já pesquisei na Internet, mas não acho a origem disso. Será que existe origem, ou ela é que criou?
«Estar na boinha»
A expressão de calão «estar na boa» tem um diminutivo, que lhe dá um significado ainda mais descansado. Como é que se escreve? «Estar na "boinha"» ou «estar na "boínha"»? Tenho procurado muito, mas não encontro.
Agradeço-vos desde já a vossa ajuda.
O significado de «O que não tem remédio, remediado está»
Qual o significado conotativo e denotativo do provérbio «O que não tem remédio, remediado está»?
O significado do provérbio «O que o berço dá, a tumba leva»
Qual o significado conotativo e denotativo do provérbio «O que o berço dá, a tumba leva»?
Sobre a expressão «até logo» (em Portugal e no Brasil)
A expressão «até logo» tem o mesmo sentido em português europeu e em brasileiro?
Grata pela vossa atenção.
«Por contraste»
Gostaria de saber se a locução «por contraste» no sentido de «por outro lado» é um anglicismo ou se seu uso é admitido na norma culta do português. Se possível, gostaria de saber também se Portugal e Brasil enxergam esta questão de modo diferente.
Obrigado!
Abreviatura de corrente
Gostaria de saber se há alguma sigla ou algum tipo de abreviatura para a expressão «do corrente mês».Exemplo: «A inauguração terá lugar no dia 20 do corrente mês.»Desde já agradeço a atenção dispensada.
«A selecção brasileira vai a campo…»
Meu sogro reclama todos os dias dizendo que os jornalistas são burros por falarem «a campo» .
O contexto é o seguinte:
«A seleção brasileira vai a campo enfrentar a Bolívia.»
«O Flamengo vai a campo e enfrenta o Vasco na final.»
Eu não concordei, mas tenho dúvidas e não soube explicar. Afinal, ele está certo?
«Quem tem telhados de vidro não atira pedras ao do vizinho»
e «A perseverança tudo alcança»
e «A perseverança tudo alcança»
Gostaria de saber o significado destes provérbios:
«Quem tem telhados de vidro não atira pedras ao do vizinho.»
«A perseverança tudo alcança.»
A expressão «pois se»
«Consultei os mais renomados colegas (evidentemente, sem entrar em detalhes sobre a minha particular proximidade com a paciente); estes elegantemente procuraram disfarçar sua descrença na veracidade da minha descrição daquelas anormalidades psíquicas, chegaram mesmo a me olhar com desconfiança; era de esperar, pois se eu mesmo, o maior de todos eles, ainda duvidava...»
Gostaria de saber se, no período acima, a expressão «pois se» está correta. Se está, como se classificaria tal locução conjuntiva?
Obrigado.
