As expressões «erro ortográfico» e «bonita caligrafia»
Estará errado dizer «erro ortográfico» e «bonita caligrafia»?
Será incoerente realmente?
Obrigado.
Catarina
Caterina em vez de Catarina?
Paráfrase, outra vez
Bom dia! Sou aluna de doutoramento e precisava de saber se há alguém que tenha estudado equivalências semânticas entre várias frases para o Português. Ou seja, construções sintácticas diferentes, que levem à mesma interpretação. Julgo que o que eu procuro é trabalhos sobre construções parafrásicas no Português.
Obrigada.
A sintaxe do verso «que não se muda já como soía» (Camões)
No verso «que não se muda já como soía», do soneto "Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades" qual é a classe e subclasse da palavra que? É uma conjunção explicativa ou causal? Parece-me explicativa ( não estaremos perante uma relação de coordenação?).
Agradecia que me ajudassem a explicitar esta dúvida.
A forma por extenso de 19,704%
Como eu poderia escrever 19,704% (dezenove vírgula setecentos e quatro por cento) por extenso?
«Seguir até»
Na frase «siga até à estrada alcatroada», o verbo seguir deve ser considerado principal intransitivo (e «até à estrada alcatroada», modificador do grupo verbal), pois poderíamos dizer «Siga», «Siga depois», «Siga pela estrada alcatroada»?
Muito obrigada.
O termo báscula
Gostaria de perguntar se tem conhecimento da correta grafia da palavra "ponte-báscula".
Presumo que esteja certa assim (palavra formada por justaposição com hífen).
Muito obrigado.
«Cartão chip»
A tradução correcta da frase «chip card accepted» é «cartão chip aceite»? Vi numa tradução aceite pelo cliente a forma «cartão de fatia aceitou», uma frase que por sinal me custa muito aceitar, por não me parecer fazer muito sentido. Estarei errada?
Obrigada.
A grafia e pronúncia da cidade síria de Alepo
Gostaria que me elucidassem sobre a forma correta de escrever "Alepo", cidade da Síria. Os meios de comunicação social não são unânimes na forma de escrever, utilizando "Alepo" e "Aleppo".
Qual será a forma mais correta (em português)?
Muito obrigado pela atenção!
Paim
A palavra Paim (nome próprio) tem acento tónico no i? O nome do cantor Eduardo Paím é sempre escrito com í, pois deve ter sido registado assim. O que prevalece?
