«Que se vinha processando»
Na frase: «Assim, um espírito moderno, que se vinha processando, apenas encontrou no Orpheu aquele escândalo momentâneo que justifica os “nascimentos” convencionais», «que se vinha processando» tem valor restritivo? Em caso afirmativo, porquê?
A etimologia de Altamir
Qual a origem etimológica do nome Altamir?
«Entregá-los» e «escolhem-nas»
No exercício abaixo, retirado de um documento brasileiro, a resposta correta seria a A. No entanto, a resposta D parece-me igualmente correta, porque, como descrito no vosso site: quando o verbo tem complemento preposicional que integra uma frase infinitiva, é possível a construção com lhe.
A dúvida está na forma «escolhem-nas», que quando termina em ditongo nasal assume-se nas, contudo neste caso eu diria «escolhem as suas vítimas.», ou seja, «escolhem-as».
«Entregar todos os seus pertences.» «Os delinquentes escolhem suas vítimas.»
Substituindo-se os termos grifados pelos pronomes correspondentes, a forma correta será:
A) entregá-los – escolhem-nas
B) entregá-los – escolhem elas
C) entregar-lhes – escolhem-as
D) entrega-lhes – escolhem-nas
E) entregá-los – escolhê-las
A pronúncia e a grafia
Levando em conta as explicações dadas por Helena Figueira:
«Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia (...)»
É legítimo isso aplicar-se às chamadas consoantes mudas? O novo acordo preconiza Egito como ortográfica e foneticamente correcto; porém, eu e várias pessoas que conheço (zona centro-norte) pronunciamos esse país com o p. Trata-se então de uma variação de pronúncia regional aceitável? E, sendo aceitável, devemos continuar a escrever Egipto, ou a nossa ortografia tem de seguir a fonética culta, de Lisboa (Egito)?
Não havendo critérios rigorosos, significa isso que não podemos dizer a alguém, em rigor, que pronuncie escrita como [escripta] que está incorrecto?
«Entrar na rua» = «virar na rua»
Estou com uma dúvida.
Quando vou informar que estou chegando em uma determinada rua, qual a forma correta em falar:
«Estou virando na rua XPTO agora», ou «Estou entrando na rua XPTO agora»?
Aumentativos de tempo e formiga
Qual o aumentativo das palavras tempo e formiga?
Uns, pronome quantificador
Na frase: «Dou a uns e a outros», a palavra uns é pronome? Determinante não é, mas não o consigo "encaixar" nas diferentes subclasses dos pronomes que conhecemos. Já pesquisei em várias gramáticas, mas nenhuma me conseguiu resolver esta dúvida.
O valor dos sufixos -itude e -idão
Gostaria de saber se existe alguma diferença semântica entre os sufixos -itude e -idão, como no caso amplitude/amplidão.
A origem de Merufe, Merim e Merlim
Qual a origem de Merufe, Merim e Merlim?
A regência verbal de advertir
Peço o favor de me informarem qual a expressão correcta:
– «advertir (alguém) que»;
– «advertir (alguém) de que».
Agradeço a atenção, e congratulo o Ciberdúvidas pelo seu precioso contributo para a língua portuguesa e seus falantes.
