DÚVIDAS

O erro da frase «A história da dança tem sido escrita há séculos»

«A história da dança tem sido escrita há séculos».

Esta frase está correta?

Tenho dúvidas porque, por um lado, pode ter um significado de duração (ex: trabalho nesta empresa há oito anos), mas, por outro, nesta frase, parece-me que remete para uma localização temporal no passado, com o sentido de «foi escrita há séculos». «A história da dança tem sido escrita ao longo de séculos» soa-me melhor, mas não posso afirmar que a outra esteja incorreta. Gostaria que esclarecessem esta questão, por favor.

Obrigada pelo vosso trabalho.

Resposta

A frase apresentada não é aceitável por apresentar problemas no plano da semântica temporal.

A questão colocada exige a análise de dois aspetos distintos: o valor temporal expresso pelo complexo verbal «tem sido escrita» e o valor temporal da construção de valor temporal com o verbo haver.

O complexo verbal «tem sido escrita» encontra-se no pretérito perfeito composto da forma passiva. Do ponto de vista aspetual, este tempo veicula um valor aspetual imperfetivo (de ação ainda não concluída) e iterativo (representa situações que se repetem múltiplas vezes). Para além destes valores, descreve ainda um intervalo temporal que teve início antes do momento de enunciação, não tendo, todavia, um limite final definido (este projeta-se algures no futuro).

Por sua vez, o verbo haver surge numa construção temporal com um valor de duração1. Esta construção identifica um intervalo temporal localizado a partir do momento de enunciação e que se projeta no passado. Por essa razão, esta construção combina-se de forma natural com estados (1) ou atividades (2), que não têm uma delimitação temporal, localizando-as temporalmente:

(1) «Ele é simpático há anos.»

(2) «Ele mora no Porto há dois anos.»

Por exemplo, no caso da frase (2), a localização feita pela expressão «há dois anos» expressa a duração da atividade «morar no Porto», que corresponde a um intervalo de dois anos a contar do momento de enunciação para trás.

Ora, no caso da frase apresentada, os valores do complexo verbal e da construção com o verbo haver são incompatíveis, na medida em que este último expressa uma quantidade de tempo que se atingiu num dado momento, ao passo que o complexo verbal apresenta uma situação não concluída, o que torna a duração denotada pelo verbo haver incompatível.

Por essa razão, como a consulente aponta, e bem, a frase será semanticamente possível com a expressão temporal «ao longo de séculos», que não define um limite temporal, antes reitera a iteratividade da situação «tem sido escrita», evidenciando a sua repetição em diferentes momentos do eixo temporal.

Disponha sempre!

 

1. Para uma distinção entre os usos do verbo haver com valor de duração ou com valor de localização, leia-se esta reposta.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa