DÚVIDAS

Fraseologias com levar e trazer

Haverá grande diferença entre trazer e levar ? P. ex.: «trago ao peito...», «levar uma sova...»

Não significam estes verbos «ir buscar»?

Obrigado.

Resposta

1. Os verbos levar e trazer são, tal como ir e vir, lexemas deícticos, ou seja, palavras que adquirem significação mediante a referência ao eixo central das coordenadas da enunciação: eu. Eu é aquele que fala no momento em que fala e dele partem os pontos de referência espacial (aqui, ali, além, acolá, etc.) e temporal (agora, ontem, anteontem, amanhã, etc.)

Assim:

ir/levar: realização de movimento de afastamento em relação a eu/nós;
vir/trazer: realização de movimento de aproximação em relação a eu/nós.

Quando, por si só, levar e trazer são núcleos de predicado (ex.: «Levei o lixo»; «Trouxe um gelado para o jantar»), os dois verbos têm significação oposta (são antó[ô]nimos).

2. Porém, nos exemplos apresentados, os verbos referidos não podem ser considerados na sua significação individual. «Trazer ao peito», «levar uma sova» e «ir buscar» são expressões idiomáticas, fraseologias ou sintagmas fixos. Trata-se de combinações fixas de uma dada língua. São grupos preferenciais determinados idiomaticamente. Estes grupos equivalem a um lexema (funcionam, aliás, como processos de amplificação do léxico):

«Trazer ao peito um colar de pérolas.» = «Usar um colar de pérolas.»

No interior destas expressões, as palavras perdem o seu significado individual e, integradas no grupo, participam na construção de um significado novo.

Outras fraseologias:

«levar avante»
«ir avante»
«de trazer por casa»
«levar pancada»
«levar com tudo»
«não dar por ela»
«não poder com»
«acabar com»
«atirar-se a»

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa