Pergunta:
Visto que o verbo preocupar(-se) rege a preposição com antes de substantivos, a seguinte frase tem de obrigatoriamente ser «Doroteia, na verdade, está preocupada com se Dante não está sentindo sua falta», ou, neste caso, podemos dizer simplesmente «Doroteia, na verdade, está preocupada se Dante não está sentindo sua falta»?
E por qual motivo?
Resposta:
A frase apresentada em (1) poderá não ser aceitável por várias razões.
Antes de mais, a preposição com não coocorre com a conjunção se (introduzindo esta um complemento oracional da preposição):
(1) «*Doroteia, na verdade, está preocupada com se Dante não está sentindo sua falta.»
Por outro lado, esta frase apresenta também uma certa anomalia semântica: o facto de «se Dante não está sentindo sua falta» ser uma oração interrogativa indireta leva a que a sua introdução seja mais natural se acontecer por meio de um verbo de conhecimento ou desconhecimento, como em (2):
(2) «Doroteia, na verdade, não sabe se Dante não está sentindo sua falta.»
Por fim, a preposição com parece ter preferência pela regência de complemento nominais1, o que poderia levar a uma reformulação da frase tal como se apresenta em (3):
(3) «Doroteia, na verdade, está preocupada com o efeito da sua ausência em Dante.»
Quando a construção «estar preocupado» se associa a complemento oracionais, a preposição em é frequentemente selecionada2:
(4) «Ele está preocupado em ajudar o Dante.»
Relativamente à possibilidade de omissão da preposição, é certo que essa situação acontece sobretudo com a preposição de, como se exemplifica em (4):
(5) «Estou certo (de) que vai chover.»
Tal é possível com a preposição de porque esta tem um valor semântico reduzido, o que não se verifica com a preposição com¸ o que torna a sua omissão pouco aceitável.
Disponha sempre!
...