DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

«Descargo de consciência» e «discar de consciência»

Pergunta: Posso dizer (faz sentido?) «discar de consciência»? Ou tenho de dizer «descargo de consciência»? É que costumo usar a 1.ª expressão, há um número razoável de ocorrências dela no Google, e hoje fui chamado à atenção por duas colegas de trabalho... Obrigado.Resposta: Realmente, parece não fazer muito sentido. Discar quer dizer, em telecomunicações, «selecionar (número telefônico), girando o disco» ou, por extensão de sentido, «selecionar (número telefônico), pressionando o teclado»; e ainda...

Consultório

A expressão «em troca de»

Pergunta: Recebemos uma coisa «em troca de» outra, ou recebemos uma coisa «em troca por» outra? Muito obrigada e cumprimentos!Resposta: O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa, por exemplo, diz que «em troca de» (locução prepositiva) quer dizer «em substituição de; como permuta por», «em recompensa ou em compensação por»; e «por troca de» (loc. prep.) é o o mesmo que «em troca de». A forma usual é, pois, «recebermos uma coisa em troca de outra», embora se diga, muitas...

Consultório

As acepções de chauvinista e chauvinismo

Pergunta: O termo chauvinismo é definido pela língua portuguesa como «termo dado a todo o tipo de opinião exacerbada, tendenciosa, ou agressiva em favor de um país, grupo ou ideia». Porém, a sua associação mais habitual é a de rejeição social face a pessoas ou elementos de outras nacionalidades! A minha dúvida é se chauvinista pode ser associado nos dois sentidos, ou seja, «opinião tendenciosa a favor de um país» (um sinónimo por assim de dizer de nacionalista) mas também de rejeição social face ao que é de outros países, ou se, por...

Consultório

Sinónimo de trautear

Pergunta: Qual é o sinónimo de trautear?Resposta: O verbo trautear geralmente significa «cantarolar», mas, popularmente, também quer dizer «maçar» ou «burlar». Trata-se de um vocábulo «de origem obscura» [in Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora]. O Dicionário Eletrônico Houaiss, por sua vez, diz que trautear significa «cantar baixo, para si mesmo; cantorinhar, cantarolar»; exemplo: «passava o dia trauteando (canções infantis).»...

Consultório

O emprego do verbo afigurar

Pergunta: Gostaria de saber em que contexto posso empregar o verbo afigurar. Posso dizer: «Esta história afigura ser um conto de fadas.» «Afigura-se-me» tem o mesmo sentido de «parece-me»? Meu mais sincero agradecimento por este esclarecimento.Resposta: O Dicionário Eletrônico Houaiss diz que o verbo afigurar quer dizer «representar a forma ou a figura imaginada com determinado material; pintar, esculpir, desenhar» ou «apresentar forma ou figura de; assemelhar»; por extensão de sentido, e...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa