DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pela autora

Consultório

O quantificador cada

Pergunta: Gostaria de saber qual destas duas frases está correta e, se possível, porquê. 1. «Sentamo-nos em volta da vela acesa, e cada uma de nós se concentra no café para não ver a sombra que começou a passear-se, agitada, por todo o apartamento» 2. «Sentamo-nos em volta da vela acesa, e cada uma de nós concentra-se no café para não ver a sombra que começou a passear-se, agitada, por todo o apartamento». Muito obrigada.Resposta: O quantificador universal distributivo cada admite a próclise...

Diversidades

A influência portuguesa na doçaria japonesa

Kompeitō e kasutera

A influência da presença portuguesa no Japão durante o século XVI, particularmente na alimentação e doçaria japonesa, é evidenciada neste texto com dois exemplos específicos: o kompeitō, um tipo de rebuçado típico japonês, e o kasutera, um bolo que guarda semelhanças com o pão-de-ló tradicional. O texto, da autoria da consultora Sara Mourato, explora a origem destes doces no Japão, assim como do nome que lhes é dado. ...

Consultório

O gentílico de Iucatão

Pergunta: Gostaria de saber se a palavra yucateco é admitida na língua portugesa. Vi-a nesta oração: «A palavra sabukatán é um termo yucateco, da península de Yucatán, no México». Ainda sobre essa palavra, não tenho certeza se podemos escrevê-la com inicial maiúscula ou minúscula: é o nome de uma língua indígena, mas acredito que deveríamos escrevê-lo com minúscula. No texto, observei que a editora preferiu manter as palavras em espanhol: yucateco – "iucateco" em...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa