Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Relações de sentido/Relações sentido - forma
Nuno Marques da Silva Consultor Odivelas, Portugal 13K

O que distingue um logograma de um ideograma? Se é que há alguma distinção. Consultei os mais variados dicionários e sítios online e, apesar de a maioria parecer tentar distingui-los, não consegui depois, lendo as definições, perceber o que os distingue de facto.

Maria Mateus Professora Roma, Itália 15K

Não sei bem qual a diferença entre compota e doce (ex.: «doce de tomate»). Parece-me que as pessoas usam os dois termos indiscriminadamente, mas sei que há seguramente uma diferença. Podem, por favor, esclarecer-me?

Fico muito grata.

Roberto Andrade Aut{#ó|ô}nomo São Paulo, Brasil 8K

Estou em dúvida sobre um termo técnico que utilizamos muito em nosso ambiente de trabalho. Para trabalharmos com estilete e efetuar alguns acabamentos usamos o termo refilar, onde até o momento o achava correto, porém um novo colega utiliza o termo perfilar. Pelos dicionários não entendi se há diferença, vocês podem me ajudar?

Pedro Abrantes Eng. mecânico Lisboa, Portugal 6K

Gostaria de saber qual a diferença entre tufão e furacão. Posso utilizá-los de forma indistinta, ou depende da localização?

Obrigado!

Dinis Campos Bancário Lisboa, Portugal 10K

«Estou dorida», ou «estou doída», ou pode-se dizer das duas maneiras?

Uma prima minha disse «estou toda doída», ao que eu corrigi «estás toda dorida».

Pode-se dizer de ambas as formas?

Obrigado.

António Chirindza Estudante Maputo, Moçambique 5K

As palavras desembolsar e reembolsar são sinónimas?

Exemplos: «Desembolso de 100 000$00 ao BCI.»

«Reembolso de custos à secção de Aprovisonamento.»

Obrigado e bom trabalho!

Vera Maria Almeida de Souza Professora Sant´Ana do Livramento, Brasil 5K

Qual é o antônimo de emprestável, isto é, o que se pode emprestar é emprestável, e o que não se pode emprestar? Vou ficar muito feliz se receber a resposta.

Obrigada.

Valter da Silva Pinto Oficial de justiça Mogi das Cruzes, Brasil 16K

Gostaria, se possível, que dessem exemplos de utilização dos advérbios preferentemente, preferivelmente e preferencialmente, pois, nas consultas que fiz ao sítio, consta apenas que há uma sutil diferença que, por vezes, não consigo perceber. Por exemplo, nesta notícia do sítio terra.com.br: «O jogador argentino Defederico, contratado recentemente pelo Corinthians, preferencialmente (ou preferentemente, ou preferivelmente), atua pelos lados do campo.»

Obrigado!

Carlos Vieira da Silva Tradutor Lisboa, Portugal 14K

Os meus cumprimentos pelo vosso excelente trabalho, cujos resultados aprecio diariamente e diariamente me são úteis.

A dúvida que gostava de ver esclarecida relaciona-se com a utilização frequente, e a meu ver errada, do termo continuidade em vez de continuação: «F. é a favor da continuidade do treinador»; «Não há condições para a continuidade de S. em funções». Em ambos os casos parece-me que o termo certo é continuação, devendo continuidade ser utilizado quando se pretenda falar da capacidade/qualidade de continuar: «Vai ser um trabalho na continuidade do anterior».

Será assim?

Os meus agradecimentos.

Catarina Pereira Estudante Braga, Portugal 11K

Gostaria de saber que significado tem a palavra ciranda neste verso da música Ó Ciranda:

«ó ciranda, ó ciranda/eu hei-de-ir ao teu serão,

fiar duas maçarocas/do mais fino algodão.»

Estou a traduzir esta canção, mas não consigo perceber o sentido destes versos. A canção brinca com os vários significados da palavra, e não consigo perceber o significado neste verso.

Agradeço desde já a resposta.