Dorisa
Gostaria de saber como se deverá — se é que posso pensar assim — escrever o seguinte nome próprio: "Dorisa" ou "Doriza"?
Os meus agradecimentos.
O uso do artigo indefinido: «Umas pessoas não comem gatos»
Recentemente li num blog a frase: «Umas pessoas não comem gatos.»
Em seguida houve um comentário afirmando que esta frase estaria errada, porém sem explicar o porquê.
Fiquei confuso, pois me pareceu que «Algumas pessoas não comem gatos», soaria melhor aos ouvidos.
Assim, gostaria de saber qual seria a construção correta e se haveria alguma orientação ou cautela no emprego de umas e algumas, particularmente no início das frases.
Obrigado!
A tradução de profiling
Venho saber da possibilidade de usar as palavras perfilagem ou perfilação no sentido de profiling, ou seja, «acção ou resultado de perfilar, de traçar o perfil de algo». E, também, gostaria de saber a possibilidade de usar o termo perfilador, para aquele que traça o perfil de algo.
Obrigado.
«A corrupção custa caro ao país»
Na oração: «A corrupção custa caro ao país», qual a função sintática de «ao país»?
Substancial dif. de substantivo
Gostava de ser informado acerca do uso correcto de “substancial” e “substantivo”, que frequentemente vejo aplicar de forma indistinta.
«Dente por Dente»
Uma das comédias de Shakespeare recebeu o título «Measure for Measure». Alguns estudiosos da peça interpretam tal título como forma de traduzir aquilo que na peça pode ser visto como processos de retaliação por parte de algumas personagens sobre outras. A maioria das traduções para a língua portuguesa têm optado por uma abordagem literal, o que tem dado como resultado o título «Medida por Medida». Apenas Luís Francisco Rebelo lhe chamou «Dente por Dente». Em nenhuma fonte de informação encontrei a expressão «medida por medida», e muito menos que ela veicule o referido sentido de retaliação. Por isso me dirijo ao Ciberdúvidas para perguntar se haverá alguma fonte de informação que registe a expressão «medida por medida» e lhe atribua esse sentido: o sentido de vingança/retaliação. Antecipadamente grato.
Sobre o uso de onde como relativo
No texto que o Ciberdúvidas colocou em linha de Manuel António Pina (O "jornalês" que escrevemos, 30/05/06) lia-se:
«Dêem-me um jornal onde se use hoje uma voz perifrástica ou então um tempo composto e onde o mais-que-perfeito não tenha sido soterrado sob pau para toda a obra do perfeito simples.»
Ora, esse «onde», grifado por mim, encontra-se empregado em erro. Pois "onde" não pode ser usado a determinar um sítio. O autor devia de usar "no qual", já que está a referir-se a lugares abstratos.
Estou certo ou não?
Ostracizar
Apesar de "ostracismo" estar estabelecido na língua, não encontro em dicionário algum o verbo "ostracizar", que contudo se lê e ouve por vezes. Poderemos usar este verbo, ou sugere uma alternativa melhor?
Muito obrigado pela ajuda!
A pronúncia de inguinal
Como se lê inguinal? Lê-se o u, ou não?
Prosaicíssimo
Por favor, poder-me-iam indicar qual é a forma do superlativo absoluto sintético do adjectivo «prosaico»? Julgo que se trate de «prosaiquíssimo», mas fui advertida para que usasse a forma erudita. Grata de antemão.
