"Persignarse"
Na obra de José Saramago aparece a palavra "persignarse". Consultei o dicionário da Porto Editora e não encontrei o seu significado. Pesquisei na net e encontrei o termo num dicionário espanhol que significa, «benzer-se», «fazer o sinal da Cruz».
A palavra "persignarse" existe?
O picacho e a carandilheira da Né Ladeiras
Qual o significado de 'carandilheira' 'picacho', termos usados em letras de canções de Né Ladeiras?
«Exaltação violenta» – pleonasmo vicioso
Existe pleonasmo vicioso na expressão «exaltação violenta»?
Obrigado.
Tiflotecnia
O que quer dizer e qual a origem da palavra tiflotecnia?
Docimologia
Qual a definição para "docimologia", palavra relacionada com avaliação?
A formação e o significado de desadensar
Venho perguntar se o verbo desadensar existe realmente ou não. Efetivamente, não existe no Dicionário Priberam; no entanto, a Infopédia dá a entender que o verbo em causa existe e que é possível encontrar-se entradas relativas à existência do possível verbo.
Grato pela atenção.
A expressão «horas de faltas»
Surgiu-me uma dúvida, em contexto escolar, relativamente à expressão «horas de falta» ou «horas de faltas». Tenho uma opinião, mas não sei se será a mais correcta. Por isso, gostaria que me esclarecessem acerca da expressão mais correcta e, já agora, da sua fundamentação. Diz-se «o aluno tem três horas de falta» ou «O aluno tem três horas de faltas»?
Redundância: «sozinho para si mesmo»
Gostaria de saber se em «Vinha pela rua a falar sozinho para si mesmo: "Não irei lá!"» é correta a construção «sozinho para si mesmo». Não seria um pleonasmo «sozinho para si mesmo»?
Muito obrigada e parabéns pelo trabalho!
As grafias dos topónimos Arneiroz (Brasil) e Arneirós (Portugal)
No Ceará existe uma localidade cuja denominação é Arneiroz. Sei que em Portugal há um lugar chamado Arneirós. Minha dúvida consiste na maneira como se grafa o topônimo aqui no Brasil. Justifica-se o uso do zê em vez do esse?
Muito grato.
A sintaxe do nome informação
Senhores, primeiramente, deixo-lhes meus parabéns pelo excelente trabalho do portal. Leio costumeiramente as dúvidas aqui respondidas e sempre aprendo conteúdos novos e boas indicações de estudo.
No momento, estou em um "debate linguístico" que divide o grupo mais próximo de professores em torno da classificação do termo «sobre o assunto», no seguinte período: «A falta de informações dos habitantes sobre o assunto faz com que a cidade entre em pânico a cada notícia.» Há colegas de trabalho que alegam ser adjunto adverbial de assunto deslocado, logo, deve ser separado por vírgulas; outros, em menor número, não aceitam e explicam que não há qualquer relação do termo com verbo ou outros termos adverbiais, sendo um complemento nominal da palavra informação – tanto é assim que, segundo eles, pode-se omitir o adjunto adnominal «dos habitantes», para perceber melhor a complementação de sentido. Claro, para esse segundo grupo, não há de se pôr vírgulas para separar o referido termo.
Em [sua] opinião, qual é a classificação?
