Textos publicados pela autora
Orçador e orçamentista
Pergunta: Gostaria de saber qual a forma mais correta, se orçador ou orçamentista, para uma pessoa cujo trabalho é realizar orçamentos.
Obrigada.Resposta: As duas expressões são lícitas e podem ser usadas como sinónimas.
Uma consulta a alguns dicionários de língua portuguesa1 mostrou que todos incluem o substantivo orçador com o significado de «pessoa que faz orçamentos». Este pode também ser usado como adjetivo.
O nome orçamentista surge...
Figuras de estilo numa frase do Novo Testamento (1 Coríntios, 13,1)
Pergunta: No texto de 1 Coríntios 13, verso 1, está escrito:
«Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse caridade, seria como o metal que soa ou como o sino que tine.»
Analisando exclusivamente o texto bíblico acima, ele informa que existem duas formas de a pessoa falar várias línguas: o indivíduo pode aprender idiomas estudando ou pode ser poliglota por inspiração do Espírito Santo, daí as expressões "dos homens/dos anjos". A conduta é a mesma: falar idiomas, mas a fonte de aprendizado é diversa; no...
A função do advérbio até numa frase
Pergunta: Na frase «Até o chefe da seção notou minha inquietude», qual a classe gramatical do vocábulo até?
Qual a função sintática do vocábulo até?
O vocábulo até se refere ao «chefe da seção» ou à oração inteira?
Se o termo até for deslocado na frase assim:
«O chefe da seção notou até minha inquietude.»
muda a função sintática?
Grato.Resposta: Na frase em questão a palavra até é um advérbio de inclusão1, que incide sobre o...
«Tolerância de ponto» ou «tolerância de ponte»?
Designação da permissão para não trabalhar
Apontamento da professora Carla Marques sobre a designação que recebe a situação em que se concede ao trabalhador permissão para não trabalhar durante um ou mais dias. Apontamento incluído no programa Páginas de Português, na Antena 2, no dia 24 de setembro de 2023....
A pontuação de «e não é que funcionou»
Pergunta: No contexto de trabalho, surgiu uma dúvida relativamente à pontuação da frase – e passo a citar – «E não é que funcionou».
Uma colega dizia-me que seria uma afirmação, com ponto final: «E não é que funcionou.»
No entanto, para mim, seria obviamente uma interrogação: «E não é que funcionou?» (ou, quanto muito, uma exclamação: «E não é que funcionou!»)
Gostaria de esclarecer esta questão e perceber, então, o porquê.
Muito obrigada.Resposta: Sem outro contexto, a frase poderá ser considerada uma frase...
