Carlos Marinheiro - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Carlos Marinheiro
Carlos Marinheiro
100K

Carlos Marinheiro (1941–2022). Bacharel em Jornalismo pela Escola Superior de Meios de Comunicação Social de Lisboa e ex-coordenador executivo do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa. Colaborou em vários jornais, sobretudo com textos de análise política e social, nomeadamente no Expresso, Público, Notícias da Amadora e no extinto Comércio do Funchal, influente órgão da Imprensa até ao 25 de Abril.

 
Textos publicados pelo autor

Pergunta:

Diz-se «bater palmas», ou «fazer palmas»?

Diz-se «enviar uma mensagem», ou «mandar uma mensagem»?

Resposta:

A expressão consagrada é «bater palmas» («tremer de frio; aplaudir»), mas também se pode dizer «bater as palmas» («chamar; aplaudir»); com o significado de «aplaudir», ainda se diz «dar palmas». Existe igualmente a expressão «salva de palmas» («ovação com palmas entusiásticas») [In Dicionário Prático de Locuções e Expressões Correntes, de Emanuel de Moura Correia e Persília de Melim Teixeira, edição da Papiro Editora].

Diz-se «enviar uma mensagem», dado que enviar quer dizer, em geral, «fazer seguir (algo) [ao endereço de]; despachar, endereçar, expedir, remeter». O verbo mandar, sem ser a sua principal acepção, também significa «enviar, expedir, remeter», de modo que é igualmente aceitável dizer «mandar uma mensagem». Assim, é preferível a forma «enviar uma mensagem», mas «mandar uma mensagem» também se aceita [Fonte: Dicionário Eletrônico Houaiss].

Pergunta:

Gostaria de saber o significado do vocábulo pinto para o português de Portugal.

Grato.

Resposta:

Assim, sem contexto, o significado mais corrente da palavra pinto é «filhote de galinha; franguinho». Trata-se ainda de «antiga moeda portuguesa correspondente a 48 centavos» e, como adje{#c|}tivo (galináceo), «que é preto e branco». É também «medida de capacidade equivalente a 56,825 centilitros no Reino Unido, e a 47,3176 centilitros nos Estados Unidos da América».

[Fonte: Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora]

Pergunta:

Quando peço aos alunos para realizarem uma tarefa utilizando instrumentos de medida (régua, transferidor, esquadro), devo dizer «utilize instrumentos de medida», ou «utilize instrumentos de medição»?

Obrigada.

Resposta:

Embora medida e medição sejam, na área da física, palavras sinónimas, a expressão usual é «instrumentos de medida», do mesmo modo que também se diz «unidades de medida», e não «unidades de medição».

Pergunta:

Gostaria de saber se se pode usar a palavra articulado como sinónimo de «que se exprime bem». Tenho ouvido e lido e parece-me um anglicismo (articulate) desnecessário. Se temos as expressões eloquência e «fluidez de discurso», entre outras, por que motivo (se o há) recorrer a essa palavra?

Obrigada.

Resposta:

A palavra articulado vem directamente do «lat[im] articulātus,a,um, "articulado", part[icípio] pas[sado] do v[erbo] lat[ino] articulāre, "dotar de articulações, separar, dividir, articular, pronunciar distintamente"; o étimo imediato da ac[e]p[ção] de subordem zoo[lógica] é o lat[im] cien[tífico] classe Articulata; (...) ; f[orma] hist[órica] 1548 artigulado». Significa, entre outras coisas, «pronunciado com clareza» e, em sentido figurado, «diz-se de pessoa que se expressa bem».

Assim, parece-me correcto o uso da «palavra articulado como sinónimo de "que se exprime bem"».

[Fonte: Dicionário Eletrônico Houaiss]

Pergunta:

Qual a diferença entre «endossar recomendações» e «aprovar recomendações»?

Resposta:

Regra geral, não se «endossam recomendações», dado que o verbo endossar quer dizer «pôr endosso em»; «escrever no verso de uma letra o nome da pessoa a quem deve ser paga a quantia na mesma mencionada»; «escrever no verso de um título de crédito o pertence com que se transfere para outrem o direito no mesmo representado»; e, em sentido figurado, «passar a outrem um encargo, etc.». Endossar deriva «do fr[ancês] endosser, "colocar nas costas; endossar"». Assim, o uso do verbo endossar tem mais que ver com letras, títulos de crédito, cheques, etc.

Quanto a recomendação, significa, entre outras coisas, «indicação favorável»; «qualidade apreciável»; «aviso; exortação; conselho». No plural, é «cumprimentos; lembranças».

O verbo aprovar, no contexto em causa, quer dizer «autorizar».

Assim, «aprovar recomendações» é o mesmo que «autorizar cumprimentos», como, por exemplo, na frase «a assembleia aprovou, por maioria, recomendações ao sócio mais antigo do clube, ausente por motivos particulares».

[Fonte: Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora]