O bê-á-bá
Como se escreve de maneira correcta "b-a-bá"?
A definição de tarde e noite
Como se define o que é tarde e noite?
Como neste exemplo: «A reunião começa às 6 da tarde.»
Ou se escreve «às 6 da noite»?
Quando é que se determina se a hora é tarde ou noite?
Obrigado.
O plural de caixa-forte
Gostaria de saber como se constrói o plural de caixa-forte: "caixas-forte", ou "caixas-fortes"?
Obrigado.
O significado da palavra borogodó
Gostaria de saber qual o significado da palavra borogodó, sei que é de origem indígena, mas nos dicionários o que encontro é uma explicação muito curta.
Desde já obrigada.
«... magra como um pé de milho já pendoado»
Estou a traduzir a seguinte frase e tenho alguns problemas:
«A mulher tinha os olhos negros, era loura e seca, magra como um pé de milho já pendoado.»
Não consigo encontrar o significado de pé de milho e também não da palavra "pendoado".
Se me puderem dar uma ajudinha, ficava muito agradecida.
Muito obrigada.
Conhecer na passiva
Deve-se dizer e escrever: «o evento é sobejamente conhecido pelas pessoas», ou «o evento é sobejamente conhecido das pessoas»?
Substituir e substituir-se
É válida a fórmula «substituir-se a»?Por exemplo: «As almas eternas podem ser compreendidas como metáforas que se substituem a uma realidade desagradável.»Não deveria ser, mais simplesmente: «... que substituem uma realidade desagradável»?
Hematopoese, hematopoiese, hematopoético, hematopoiético
Gostaria de saber qual seria a grafia correta para termos que se referem à produção de novas células sangüíneas: (célula-tronco) "hematopoética" ou "hematopoiética"? "Hematopoese" ou "hematopoiese"? A palavra não teria a mesma origem de "poesia", do grego "poesis", que se refere a "criar/criação", se não me engano, mais o "hemato" relativo a "sangue"?
Grato de antemão.
Coletivos com sentido pejorativo
Gostaria de saber alguns coletivos com sentido pejorativo.
«Estar pela hora da morte»
Qual a origem da expressão «estar pela hora da morte»?
